Way to go - final version

(natthansimoes) #1
This is my book.
Is this your umbrella?
He lent his jacket.
This is my dog and this is its house
I borrowed her car.
All of our friends came to the party.
Their house is lovely.

A - We were sad that you weren't at the party.
Estávamos tristes por que você não estava na festa.
B - I was sorry to miss it too. Was it a good one?
Eu senti muito por perdê-la também. Foi boa?
A - Yes, it was. There were a lot of old friends.
Sim, foi. Tinha muitos amigos antigos.
B - Were you and the family there?
Estava você e sua família lá?
A - Dad was away on business and mom wasn't feeling well, so she couldn't go. My brothers
were traveling.
Meu pai estava fora a negócios e minha mãe não estava se sentindo bem, então ela não pôde ir. Meus irmãos
estavam viajando.
B - Next time I really want to go.
Não próxima vez eu quero muito ir.


A - I worked all day long. There were a lot of things to do at work today.
Eu trabalhei o dia inteiro hoje. Tinham muitas coisas pra fazer no trabalho hoje.
B - That's true. I had to go upstairs and go downstairs many times.
Verdade. Eu tive que subir e descer as escadas muitas vezes hoje.
A - But it's time to go home now.
Mas agora é hora de irmos pra casa.
B - You're right. Let's call it a day!
Tem razão. Vamos encerrar por hoje!


This book is mine.
Is this umbrella yours?
This jacket is his.
(not often used alone)
That car is hers.
They are friends of ours.
That lovely house is theirs.

POSSESIVE ADJECTIVE

where were you?


PRACTICE IPRACTICE I


To call it a day = "Chega por hoje" / encerrar
To go upstairs / downstairs = subir / descer
There was = Tinha / Havia (singular)
There were = Tinham / Havia (plural)

USEFUL SENTENCESUSEFUL SENTENCES


POSSESIVE PRONOUNS

PRACTICE IIPRACTICE II


(^2222)

Free download pdf