Hafiz and the Religion of Love in Classical Persian Poetry

(coco) #1
xiv

Andifthekindlingstickspreadsfierysparks
Idonotknowwhoselampitwilllight,

withnoreferencetothe‘MagianElder’.Giventhatthe846/1442–3manuscriptdoes
notincludethisverseatall,theMagianEldermightbealateraddition,butitis
morelikelythatitwasintheoriginalandlater,withamindtoreligiousprejudices,
deleted.
Thathis,sotospeak,love-basedfree-rangingoutlookarousedsuspicionmaybe
considered attested by, among other sources, Khwāndamīr.^18 He mentions the
objectionofJalālal-DīnShāhShujā‛,therulerofShīrāzfrom1357to1384,toaline
ofḤāfiẓ’stotheeffectthat:

IfMuslimismbeofthatwhichḤāfiẓhas,
Woeiftodaybefollowedbyatomorrow!

ShāhShujā‛sawthisverseasadenialoftheDayofResurrection.Membersofthe
religiousclasseswhowerejealousofḤāfiẓseizedtheopportunitytopropagatethis
indicationofḤāfiẓ’sheresy.Ḥāfiẓwasforcedtoapplytoagreatreligiousauthority
who happened to be passing through Shīrāz and who advised the poet to add
anotherline,puttingtheoffensivewordsintothemouthsofChristianrevellersout-
sideataverndoorearlyinthemorning,accompaniedby‘drumandfife’.
The late Professor Minorsky, on meeting me in my first year at the School of
Oriental and African Studies, asked me why I was studying Persian. When I
answered,‘ToreadḤāfiẓintheoriginal’,hereplied,‘Don’tforget,MrAvery,that
Ḥāfiẓtoowasapoliticalanimal’.IhavenotforgottenandhaveappreciatedQāsim
Ghanī’sBahth dar athār u afkār u ahvāl-i Ḥāfiẓ,withitsdetailsofḤāfiẓ’spossibleor
probablepoliticalrelationswith,chiefly,rulersofShīrāzinhistime,andhowthese
relationsarereflectedinhispoetry.^19 Asalientfactor,wherehisversesarepoliti-
callycoloured,isthattheygenerallytaketheshapeofwarnings.Thustheyspeakto
usoftyrannyaccompaniedbythatnotuncommonfeatureofoppressiveregimes,
secretpolice.Ononeoccasionhesaysthat,‘thewisebirddoesnotgototheassem-
blytonight’.^20 Guardedagainstweretobethemuḥtasib’smen,thesecretagentsof
thecensorofmoralsandpolicemanofthecitywards.Theobverseofthissituation
isthatḤāfiẓbelongedtoaspecialcoterie;thedowra(‘circle’),hasalwaysbeenand
still is a feature of Iranian social and intellectual life, a feature characteristic of
societies in which freedom of expression is restrained. Thus like-minded people
maymeetinthesecurityofprivacy,andexchangeviews.Ḥāfiẓ’sisverymuchwhat
mightbecalledcoteriepoetry,takingtheformofacodeaddressedtointimateswho
wouldunderstandallusions–tomanyofwhich,alas,wemustremainlargelyblind
anddeaf.
Insofarasthereisanyelementofnon-violenceinḤāfiẓ’sverses,^21 hismessage
mightbeconsideredespeciallyappealinginthetimesinwhichwearenowliving.
Comparisonofhisworkswiththoseofthetroubadoursisnotonlyjustifiedbythe

00c_Hafiz_i-xxvi8/4/1011:11Pagexiv


ḤāfiẓandtheReligionofLoveinClassicalPersianPoetry
Free download pdf