Chinese Poetry in Times of Mind, Mayhem and Money (Sinica Leidensia, 86)

(avery) #1

490 works cited


Mi Jiayan. 2007: “Poetics of Navigation: River Lyricism, Epic Consciousness and
the Post-Mao Sublime Poemscape,” in Modern Chinese Literature & Culture 19-1:
91-137
Mian Mian ẝẝ. 2000:lj㊪NJ[Candy], ࣫Ҁ: Ё೑៣࠻
Michaud, Guy. 1953: Mallarmé: L’homme et l’œuvre [Mallarmé: The Man and the
Works], Paris: Hatier-Bovin
Morewedge, Rosemarie T. 1988: “Exile in Heinrich Boell’s Novel: Billiards at Half Past
Nine,” in Lagos-Pope 1988: 102-120
Morin, Edward (ed). 1990: The Red Azalea: Chinese Poetry since the Cultural Revolution, translated
by Fang Dai, Dennis Ding & Edward Morin, Honolulu: University of Hawai’i Press
Mostow et al (eds). 2003: Joshua Mostow with Kirk A Denton, Bruce Fulton & Sharalyn
Orbaugh: The Columbia Companion to Modern East Asian Literature, New York:
Columbia UP


Nijhoff, Martinus. 1978: Verzamelde gedichten [Collected Poems], Amsterdam: Bert
Bakker


Oosterhoff, Tonnus. 2006: “Wat er staat als er niets staat” [What It Says When It
Says Nothing], review of Yra van Dijk, Leegte, leegte die ademt: Het typografisch wit in
de moderne poëzie [Emptiness, Emptiness That Breathes: Typographical White in
Modern Poetry], in NRC Handelsblad, 27 October 2006: 27
Ouyang Jianghe ⃻䰇∳⊇. 1993a: (ℤ䱑∳⊇)LJ 89 ᕠ೟ܻ䀽℠ᆿ԰: ᴀೳ⇷䊾,
Ёᑈ⡍ᖉ㟛ⶹ䄬ӑᄤ䑿ӑLj[Writing Poetry inside China after ’89: Indigenous
Disposition, the Marks of Middle Age and Being an Intellectual], inljҞ໽NJ
1993-3: 176-198 (reprinted in domestic publications such as Wang Jiaxin & Sun
2000: 181-200 and Chen Chao 2003: 165-185)
——— 1993b: (ℤ䱑∳⊇)LJ঺ϔ。䮅䅔Lj[Another Kind of Reading], inljҞ
໽NJ1993-4: 228-238
——— 1996a: (ℤ䱑∳⊇)LJ߱䝦ᰖⱘᄸ⤼: ᑣlj䳊ᑺҹϞⱘ乼᱃NJLj[Awaken to
Loneliness: Preface to Landscape over Zero], in Bei Dao ࣫ዊ,lj䳊ᑺҹϞⱘ乼᱃:
࣫ዊ1993-1996NJ[Landscape over Zero: Bei Dao, 1993-1996], ৄ࣫: б℠, 1996:
7-35 (reprinted asLJ࣫ቯ䆫ⱘϝ辵䇏⊩Lj[Three Ways of Reading Bei Dao’s
Poetry] in Ouyang ⃻䰇,ljキ೼㰮ᵘ䖭䖍NJ[Side with the Fictitious], ࣫Ҁ: ϝ
㘨, 2001: 187-210
——— 1996b: (ℤ䱑∳⊇)LJ⭊ҷ䀽℠ⱘᯛ㧃ঞ݊䰤ࠊLj[Contemporary Poetry’s
Sublimation and Its Limitations], inljҞ໽NJ1996-3: 157-170
——— 1997:lj䇕এ䇕⬭NJ[Who Leaves and Who Stays], 䭓≭: ␪फ᭛㡎
Oversteegen, J J. 1983: “Analyse en oordeel” [Analysis and Assessment], in Over-
steegen, De Novembristen van Merlyn: een literatuuropvatting in theorie en praktijk [The
Novembrists of Merlyn: A View of Literature in Theory and Practice], Utrecht:
HES: 15-71 (first published 1965)
Owen, Stephen. 1979: “Transparencies: Reading the T’ang Lyric,” in The Harvard
Journal of Asiatic Studies 39-2: 231-251
——— 1990: “What Is World Poetry? The Anxiety of Global Influence,” in The New
Republic, 19 November 1990: 28-32
——— 1992: Readings in Chinese Literary Thought, Cambridge MA etc: Harvard UP
——— 2003: “Stepping Forward and Back: Issues and Possibilities for ‘World’
Poetry,” in Modern Philology 100-4: 532-548


Patton, Simon. 1994: A Poetics of Wubuwei: Two Texts by Gu Cheng, PhD thesis, Uni ver-
sity of Melbourne

Free download pdf