Oslo havaalanına ulaştıktan sonra yine Norveç devleti himay-
esinde görüşmenin yapıldığı yere götürülmüş.
Ancak resmi temaslara geçilmeden önce Türk Heyeti So-
rumlusu Afet Güneş, PKK Heyeti Sorumlusu Mustafa Karasu
ile ayrı bir toplantı düzenlemek istediğini söylüyor. Koridorda
Karasu ile karşılaşan Güneş, ‘önemli bir konuda ayrı görüşmek
istediğini’ doğrudan aktarıyor. Karasu ise bu konuyu arkadaşla-
rıyla görüşmeden cevap vermeyeceğini, ‘arkadaşlarından saklay-
acak bir konunun olmadığını’ belirtiyor ve reddediyor. Afet Gü-
neş, ‘paylaşılması gereken bir konu var ve önemli’ ifadesinde
bulununca Karasu, konuyu kendi heyetiyle görüştükten sonra
cevap vereceğini söylüyor. Bu talebi kendi arasında değerlendiren
PKK heyeti, Karasu ve Sozdar Avesta’nın Türk heyetiyle gö-
rüşmeye gitmesine karar veriyor.
Afet Güneş’in yanında ise ‘Salih’ isimli MİT yetkilisi bulun-
maktadır.
Güneş, PKK yetkililerine, Emre Taner’le birlikte İmralı’ya
gittiklerini ve Öcalan’la görüştüklerini aktarıyor: “Zaten sizin
de talebiniz vardı. Biz İmralı’da Sayın Öcalan’la görüştük ve bu
görüşmelerimiz hakkında kendisini bilgilendirdik. Sizin hey-
etinizde yer alan kişilerin isimlerini de ilettik. Kendisinin sizlere
selamları vardı. Sağlık durumu iyi. Sayın Öcalan’ın bu görüşme-
lerden haberi var. Eğer isterseniz biz sizin söyleyeceklerinizi
kendisine, kendisinin size yazacaklarını iletebiliriz.”
Bu durum PKK heyeti için yeni bir durumdur. Sürecin
başında zaten Öcalan’la görüşmelerin, karşılıklı bilgilendirme
ve onayın olması gerektiği belirtilmiş ve uzlaşıya varılmıştır. Ama
artık bu uzlaşı pratiğe geçecektir.
Bu durum üzerine, PKK heyeti, başlangıç itibarıyla Öcalan’a
bir mesaj yazmak istediğini ve görüşmeler hakkındaki görüşlerini
daha sonra kapsamlı bir mektupla ileteceğini aktarıyor. Öcalan’a
kısa bir mesaj yazılıyor ve Türk heyetine teslim ediliyor. Öcalan,
daha sonra mesajın yazıldığı kağıdın boş tarafına kendi el yazı-
sıyla ‘mesajı aldığını’ bildiren cümleler yazıyor, imzasını atarak
Oslo’ya geri gönderiyor.
2005-2015 Türkiye-PKK görüşmeleri