Vuestro, etc., are often used to refer to the second person plural, despite the absence
of vosotros:
He recibido vuestro saludo de fin de año. Siempre es grato tener
noticias de ustedes.
I’ve received your New Year greeting. It’s always nice to hear from you.
The gender of the person to which the possessives pertain is irrelevant to their
agreement with the noun to which they relate:
Esos lápices (m.) son suyos (m.).
Those pencils are hers/his/theirs/yours.
10.2 Usage
10.2.1 Since su and suyo can refer to a number of different notions, de+ stressed personal
pronoun (see 8.2.1) is sometimes used instead in cases of potential ambiguity:
Este es el libro de ella. This is her book.
¿Estas maletas son de usted? Are these cases yours?
10.2.2 The stressed forms are used as follows:
10.2.2.1 As pronouns:
The definite article is used except when the pronoun is introduced by the verb ser or
understood as such.
Me gusta tu casa, pero la nuestra es más grande.
I like your house, but ours is larger.
La responsabilidad fue mía.
The responsibility was mine.
–¿Esta casa es de tu padre?
‘Is this house your father’s?’
–No, (es) mía.
‘No, mine.’
10.2.2.2 As adjectives:
(a) Corresponding to English ‘of mine’, etc. An indefinite article or a demonstrative,
used in the normal way, may precede the noun:
Un colega mío me contó...
A colleague of mine told me...
Ese problema tuyo no es tan fácil de resolver.
That problem of yours is not so easy to solve.
Es pariente nuestro.
He’s a relation of ours.
(b) In forms of address:
Pero, amigo mío... But, my friend...
Muy señor mío (see 29.9) Dear Sir (beginning a letter)
10.2
Usage