POLITICS OF ARISTOTLE

(Wang) #1
160 ARISTOTLE’S POLITICS.

poet, but of a philosopher. No modern reader would imagine [hat
Homer is seeking to enforce any other lesson than [he necessi:! cf
having one and not many leaders, especially on the field of battie,
This anti-popular text is adapted to the argument.

4 3 I. TOV 82 Kae) tltacrra T~S dpXLs Kai T$U HoXiTdav wpiusiu.
For use of gen. after Kphv cp. Plat. Rep. 5iG D, Laws i. 6-16 D,
T+Y moXircLw (mXirsla here=noXhsvpn) is contrasted as the c~l!~~.
live government ’ with ai dpxai, ‘ the indiiidual magistrates.’ Yet in
the context, both preceding and following, the word has the inore
general meaning of a ‘ form of goiernment ’ or constitution.’



  1. I. ;v piv ou’v i~ &TW TO~TW.
    roGrw, out of all the qualified persons,’ all those referred to in
    the two previous sentences T&U ~X~UTWU npipnra r?hrra;ra &UTf w.r.1.
    or T&U i,ydwov paKph riprjpma.
    In what follons the dJ’nnsiiu is the exclusive hereditary oligarchy,
    ruling wirhoiit law.



    1. For the forms of these hereditary oligarchies and the dangers
      to which they are exposed, cp. v. 6. $ 3. We may remark that,
      though the most common, they are not included in ilristotle’s
      definition of oligarchy (iii. c. 8).





    1. Th Tph PLKPd 7TXfOUfKTO;VXS Wap’ dhhjhWV.
      Not accurate, for the meaning is, not that the two encroach 011
      one another, but that the dominant party encroaches on the other.
      The form of a constitution is here supposed to be at variance
      xith its spirit and practice. Thus England might be said to be 3
      monarchy once aristocratically, now democratically administered;
      France a republic in which some of the methods of imperialism
      survive (cp. note on c. 1. 8 8); while in Prussia the spirit of ab-
      lute monarchy carries on a not unequal contest with representatire
      government.





    1. 61; T&Jl TOiS KT@/Af’VOlS ?lfUTL P€TiXfLV,
      Omitted by II2 (i. e. the MSS. of the second family except P’) and
      Aretino’s translation, bracketed by Bekker in both editions, is a
      repetition or pleonasm of the previous thought, though not on that



Free download pdf