English-Spanish, Spanish-English dictionary

(singke) #1

crock: vasija; old crock: carcamal
crockery: loza; vajilla; cerámica
crocodile: cocodrilo
crocus: azafrán
croft: granja
croissant: croissant; medialuna
crone: bruja
crony: compinche; amigote
crook: ladrón; criminal; estafador; maleante; sinvergüenza; cayado; báculo; torcer; curvar;
encorvar; you crook!: animal
crooked: criminal; nada honrado; deshonesto; sucio; curvo; torcido
croon: canturrear; cantar con voz suave
crop: campo, corte; cultivo; látigo; fusta; cosecha; pacer; trasquilar; cortar muy corto
crop out / up: aflorar; surgir
cropper: fracasar; tirarse una plancha
croquet: croquet
croquette: croqueta rellena de patata
crosier: báculo pastoral
cross: cruz; cruce; enfadado; enojado; malhumorado; regañón; contrariar; atravesar; cruzar;
persignarse
cross off: tachar
cross out: tachar
cross over: cruzar
crossbar: travesaño; larguero
crossbow: ballesta
crossbreed: cruce
cross-country: campo a través
cross-examination: interrogar; repreguntar
cross-eyed: bizco
crossfire: fuego cruzado
crossing: encrucijada; paso; paso a nivel; travesía
cross-legged: con las piernas cruzadas
crosspiece: travesaño
cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro, haber un malentendido
cross-refer: remitir
cross-reference: reenvío; remisión
crossroads: cruce; encrucijada
cross-section: selección característica; muestra representativa
cross-tie: traviesa
crosswalk: cruce para peatones
crosswise: a través
crossword: crucigrama
crotch: entrepierna; horquilla; bifurcación
crochet: negra; capricho
crotchety: áspero; arisco; cascarrabias
crouch: agacharse; arrastrarse; agazaparse; ponerse en cuclillas
croup: grupa; garrotillo; difteria
croupier: crupier
crouton: picatoste
crow: corneja; cuervo; cantar; cacarear; jactarse; pavonearse
crowbar: palanca

Free download pdf