2
The racing cars
1
started off along
3
the road,
4
where
6
the spectators had
5
gathered
7
to cheer them on (lit.
7
be enthusiastic
8
towards them).
1
ْلَه
2
ُمَّ لَكَتَت
3
؟َةَّ يِبَرَعْل َةَغ ُّلل
4
vْمَعَن
5
اَهُم َّ لَكَتَأ
6
. ًلايِلَق
(14) hal tatakallamu l-lug ̇ata l-
arabiyyata? na
am
atakallamu-ha ̄ qalı
- lan.
1
Do
2
you speak (the) Arabic (
3
language)?
4
Yes,
5
I speak (it)
6
a little.
Translate into Arabic:
(1) At the end of every season the two merchants share the profit.
(2) The spectators gathered on the road between the two villages in
order to see the racing cars.
(3) After the football match the spectators fought with (َم َع ) the police
forces in the stadium.
(4) The civil servants usually speak (the) Arabic (language) in the
company.
(5) I graduated from the same university from which you (m.)
graduated.
(6) At the wedding party the child pushed the flowers off the table and
they fell and scattered on the floor.
(7) It will rain tomorrow and therefore many of the workers and civil
servants (employees) will use their own cars.
- The workers met yesterday and talked about increasing their
wages at the end of each year.
127
Derived
verb forms,
transitive
and
intransitive
verbs