H211 LH xxiib 2 c ii 10 48 ŠE.GUR ?[ ] Not Counted – The damaged sign does not allow a certain reading. (^460)
(^) H212 LH xxiib 77 li-pí-it (^) OV(l) – Possible difference in pro-
c i 2 li-pí-it-ti nunciation. 461
H213 LH xxiib 77 DINGIR OV – The genitive singular noun
c i 3 i-lim ilimin c. , “god,” is written syllabically
(^) H214 LH xxiib 78 (^) lu (^) OV – The long vowel in the con-
c i 4 lu-ú junction lū is written in c.
(^) H215 LH xxiib 78 (^) id-du-uk (^) OV – c has defective orthography
c i 5 i-du-uk for the I/1 present future of “to kill.” √dakû,
(^) H216 LH xxiib 78 ma- (^) ḫi OV – The preposition (^) √maḫu, “be-
fore,” is written logographically in
c.
c i 6 IGI
H217 LH xxiib 78 c i 6 DINGIR i-lim OV – The genitive singular noun ilim is written syllabically in c.
(^) H218 LH xxiib 79 ú-ub-ba-am-ma (^) OV(l) – Possible difference in pro-
c i 7 ú-ub-ba-ab-ma nunciation.^462
(^460) From the drawings in B. Meissner, "Altbabylonische Gesetze," 509, and E. Bergmann, (^) Codex Hammu-
rabi, 47, the reading of the numeral in manuscript c as “4” seems feasible (so G.R. Driver and J.C. Miles,
Babylonian Laws, 113), but R. Borger, Babylonisch-Assyrische Lesestücke, 39, has “ohne var.” suggesting
he sees the remaining wedges as half of the numeral “8.” The damaged state of the text urges a careful
reading, and there seems to be sufficient cause for doubt that the figure in c is definitely “4,” so a reading of
“ 461 ˹ 8 ˺” is made here in agreement with Borger.
The set phrase lipit ilim, “touch of (a) god,” referring to an epidemic, has no final vowel in its bound
form in the stele. On the short vowel /i/ appended to the nomen regens in Neo-Assyrian see note above and
the references there. 462
The form in LH reflects the assimilation /bm / > /mm/, where ubbabma > ubbamma (√ubbubu, “cleanse,
purify,” plus the enclitic particle “-ma”).
backadmin
(backadmin)
#1