4QExodb 6 ii 10 wxqw junction.
Q165 MT Exod 7:21 Mdh SV(1) – 4QExodc lacks the defi-
4QExodc i 17 Md nite article.
Q166 MT Exod 7:22 Mhy+lb OV(l) – Possible difference in
4QExodc i 17 Mhy+h[ pronunciation.^875
Q167 MT Exod 8:12 K+m SV(1) – Lexical interchange.^876
4QExodc i 35 ]Kdy
Q168 MT Exod 8:17 Mh OV(l) – Possible difference in
4QExodc i 42 hmh pronunciation.
Q169 MT Exod 9:19 lkw SV(1) – The MT lacks the object
4QExodc ii 27 lk t)w marker.
Q170 MT Exod 9:29 ypk t) SV(1) – 4QExodc lacks the object
4QExodc ii 38 ypk marker.
Q171 MT Exod 9:29 Nwldxy OV(l) – Difference in grammati-
cal form.^877
4QExodc ii 38 wldxy
Q172 MT Exod 9:30 Nw)ryt OV(l) – Difference in grammati-
4QExodc ii 39 w)r[ cal form.
Q173 MT Exod 9:30 Myhl) hwhy SV(1) – Interchange of divine ti-
875
4QExodc is restored Mhy+hlb, in agreement with the SP. The spelling +)l = +l, for which see HALOT,
513 and 527. This suggests some confusion of gutturals as per the SP. 876
4QExodc is restored K+mb Kdy t) h+n, “reach out your hand with your rod,” in agreement with the SP.
The LXX would also seem to support this reading: εκτεινον τη χειρι την ραβδον σου, “stretch forth your rod
with your hand.” The reading in 4QExodc and the supporting witnesses clarifies the instrument of the action
that follows: 877 Cr)h rp( t) Khw, “and strike the dust of the earth.”
According to J. Hoftijzer, Imperfect Forms with Nun Paragogicum, 9, the use of paragogic nun here
marks contrastivity whereby “the text speaks of the discontinuance of a certain situation.” For a discussion
of the verb form with and without paragogic nun see note above. See also Q172, Q187 and Q194 below.