Modern German Grammar: A Practical Guide, Second Edition

(Rick Simeone) #1
Es ist mir gelungen, nach Amerika zu kommen.
I succeeded in coming to America.

 See also 19.7 (p. 29).


Es handelt sich um (+ acc.) ‘it concerns/it is about’

Es handelt sich um eine ehemalige Angestellte.
It concerns a former (female) employee.

 See also^37 (pp. 87–90).


Es geht um (+ acc.) ‘it concerns/the issue is/what is at issue is’

Es geht um die Zukunft Europas.
The future of Europe is at issue.

 See^38 (pp. 90–3).


Es stellt sich heraus, dass ‘it turns out that’

Es stellte sich heraus, dass er gelogen hatte.
It turned out that he had been lying.

 See also^36 (pp. 81–7) and 37.5 (p. 89).


(i) It is quite common for some completing elements to be omitted when the meaning
is obvious from the context. For example:

Wie geht es dir?
How are things with you?

Wie geht es?
How are things?

Es geht mir gut, danke.
Es geht ganz gut, danke.
I am fine, thank you.

Es geht, danke.
OK, thanks.

Das hat uns kaum überrascht.
That hardly surprised us.

Das hat kaum überrascht.
That was hardly a surprise.

Wir haben doch schon Geld an die Kirche gegeben.
Wir haben doch schon an die Kirche gegeben.
Wir haben doch schon gegeben.
But we have already given (money) (to the church).

 See also^35 (pp. 74–81) and 39.8b (p. 102) for omission of wenn.


(j) It is often possible to introduce a dative into some of these patterns to express the
person involved or interested in the action:

42
VERBS
Free download pdf