Modern German Grammar: A Practical Guide, Second Edition

(Rick Simeone) #1
Das Rad ist stehengeblieben.
The wheel has stopped (turning).

Der Regen hörte gegen 14.30 auf.
The rain stopped at about 2.30 pm.

(g) Stopping work for good: retirement

-r Ruhestand ‘retirement’
in den (Vor-)ruhestand versetzt werden ‘to be given (early) retirement’
in den (Vor-)ruhestand treten ‘to retire (early)’
pensioniert werden ‘to retire (on a pension)’
Rentner/-in werden ‘to become a pensioner’

Er geht in den Ruhestand.
He is retiring.

Sie wurde in den Vorruhestand versetzt.
She was given early retirement.

Viele Lehrer möchten vorzeitig in den Ruhestand treten.
Many teachers would like early retirement.

Sein Großvater wurde mit 65 pensioniert.
His grandfather retired at 65.

Ab Januar wird Frau Debus Rentnerin.
From January Mrs Debus will be an old age pensioner.

 See 23.1b (p. 37) for omission of the article.


76.10 Repeating actions and processes


wiederholen ‘to repeat’
immer wieder ‘again and again’
noch einmal ‘once again’
-e Zugabe ‘encore’
-r Refrain ‘chorus’

(a) Doing things again

Bitte wiederholen Sie das Ganze langsam und deutlich.
Please repeat the whole thing slowly and clearly.

Der Kleine wollte immer wieder Karussell fahren.
The little boy wanted to go on the roundabout/merry-go-round again
and again.

Spielen Sie den dritten Satz noch einmal bitte.
Please play the third movement (once) again.

76
GIVING/SEEKING INFORMATION
Free download pdf