Der Zug aus Richtung Darmstadt hat heute zehn Minuten
Verspätung.
The train from Darmstadt is ten minutes late today.
(e) Things that originally came from or were situated elsewhere
ursprünglich ‘originally’
Das Sprachinstitut befand sich ursprünglich in einer alten Villa.
The language institute was originally housed in an old villa.
(f) Tracing the origin back to somewhere can be expressed by a number of verbs with
the prefix zurück-
zurück*verfolgen ‘to trace back to’
zurück*gehen auf ‘to go/date back to’
Der Grundplan für diese Kapelle lässt sich bis ins achte Jahrhundert
zurückverfolgen.
The basic plan for this chapel can be traced back to the eighth century.
Diese Tradition geht auf heidnische Bräuche zurück.
This tradition dates back to heathen customs.
78.2 Chronological origin
Entstehung/entstehen
It is difficult to find a single translation for this verb. Possible translations include
‘arise/come about/originate/be created’: die Entstehung der Erde could therefore
translate as: ‘the origin/creation/of the earth/world’:
Der Keil ist in der Steinzeit entstanden.
The arrow-head originated in the Stone Age.
Die Entstehung der Arten ist nach wie vor nicht ganz geklärt.
The origin of the species has still not been completely clarified/
explained.
78.3 Origin by profession, social status and family
Profession and social status are often described as von Hause aus. It often implies an
enduring trait in someone’s character:
Der Bundespräsident ist von Hause aus Jurist.
The (German) President is a lawyer (by profession).
Sie stammt aus einer Medizinerfamilie.
She is from a medical family.
78.4 Origin by birth and descent
(a)Von Geburt, von Geburt her/aus ‘by birth’
78
GIVING/SEEKING INFORMATION