Modern German Grammar: A Practical Guide, Second Edition

(Rick Simeone) #1
wollen ‘to intend to/want to’ (see 103 )
dürfen ‘to be allowed/permitted to’ (see 104.2)
mögen ‘to like to’

NOTE The use of mögen as a modal is actually quite rare in this meaning; other constructions such as
gern(e) machen are much more common: Ich gehe gern(e) nach Paris ‘I like going to Paris’
(see also 39.3d).


sollen ‘to be expected to/thought to/believed to’ (see 86.1e, p. 310)

Note that this verb expresses other people’s anticipation or expectation.

lassen ‘to allow/cause something to happen or someone to do something’
möchten ‘would like to’

NOTE This is actually a Subjunctive II form (see 39.2) of mögen, and is a common polite alternative to
wollen.


(b) In addition to their main meanings, the following idiomatic meanings should be
noted:

können often covers the meaning of dürfen:

Kann ich morgen zum Fußballspiel?
Can/May I go to the football match tomorrow?

 See 42.3i (p. 116).


or it can express supposition:

Das kann die Antwort sein.
That may be the answer.

müssen with a negative (nicht, kein) means ‘doesn’t have to’:

Das müssen Sie nicht sagen.
You don’t have to say that.

 See also 86.4 (p. 316).


müssen can express an assumption or a deduction:

Er muss schon gegessen haben.
He must already have eaten.

Er muss schon gegangen sein.
He must already have gone.

Das müsste reichen.
That should/ought to be enough.

 See also 35.7 (p. 80), 39.3d (p. 95) and 89.1 (p. 322).


35
VERBS
Free download pdf