23.9.
Habeenkaan dhashee horeba, caanaa laygu habaye
Already on the night when I was born, I was nursed
with milk
(Text 23/27)
Somali pastoralists make various artifacts which are
necessary for their economy, safety and well-being such as
water-troughs, vessels, harnesses for horses, huts, weapons and
personal ornaments. They usually take the raw material
from their immediate environment and this contributes to
the visual harmony between all such objects and the beautiful
scenery of the nomadic interior. Somali Sufi poets often
draw their images from among the artifacts produced by the
traditional technology of the pastoralists.
In the following lines the image of the water-trough
employed to represent plenty and peace:
Darka jannee laga cabaad, noo dardari hadhow
You will ladle out for us ~he sweet Iwater] from the
watering-trough of Paradise for which people
have yearned
(Text 11/58)
Dalaam-ifisooy darkii jannadoo, aad noo dardartaanu
kaa dalbanay
o lighthouse in the darkness, we ask you to ladle
out for us water from the watering-trough of Paradise
(Text 13/16)
Dahabo digrigaaga oon badiniyo, dar janno annagay
dan noo tahay
is
o golden one, it profits us to celebrate the Remembrance
of you and to drink from the watering-trough of Paradise
(Text 13/9)