Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1
(Cont.d)

At Adami you’ll find uncle Luigi
with aunt Carlotta, aunt Maria and Marianna,
who’ll tell you of your grandma, saintly woman,
(and from Accaria will come uncle Felice)
They’ll show you all the places I left behind,
dear places, to which perhaps I won’t return,
but I’ll tell how to recognize, when you find them,
your brother and your sister, and learn.
Kiss the walls of the old house for me
the log used as a stool before the fire,
all the aunts, my dear uncle Luigi,
night and day, a hundred times an hour.
Among the papers lying in the library
look for some souvenir of my adolescence
and you will feel the harmony and essence
of my life, that has no meaning now for me.
When you hear the morning bell nearby,
jump out of bed, open wide the balcony,
greet the sun rising majestically
from Cariglione towards the blue sky
Oh, what a wonder was it to behold
when he was young (how many years ago?)

Free download pdf