Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

themselves of an enlightening, preface by


the author, where he evokes moments and


motivations of that period, in which a solid


groundwork was laid for the renewal of


poetry in Sicilian.


It was 1943, the year of Sicily’s


“liberation,” when, Messina writes, “ a few


dialect poets began to meet almost daily in


order to compare their human and artistic


experiences, which until that moment


(namely from Fascism to the war) had been


impossible.^1


Harking back to the lines by


Quasimodo’s “And how could we ever sing


\ with the foreigner’s foot upon our


heart...?”, Messina observes that “foreigner


or not, the foot upon the heart, in Sicily, was


felt more heavily after 1860, when the ideals


of the Risorgimento (...) were betrayed and


in a language that descended from the same

Free download pdf