Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1
(Cont.d)

Petit petit. Però és la pàtria meva,
és la meva terra tancada
en l’infinit del cel,
en l’atzur gran de les ones.
Petit. No! Fins a que mirar
els meus uls poden més enllà
dels monts que tanquen a orient
les meves platjes, més enllà
de ponent
on en fons a la mar
altres terres se llevan
verdes i dolces com la meva.
Altres terres! Oh no!
Terres de front al sol,
al meu sol:
terres sempre reneixentes
en el meu somni,
en el somni ancestral
del meu cor.
Terres de on és vinguda la gent
de la petita pàtria meva,
de on és vingut el so

Free download pdf