Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

Cosimo Savastano stands out among


Italian and Abruzzi poets for his complete


dedication to the use of dialect: in fact, he is


not a bilingual poet, like almost everyone


else now, unless one were to consider


autonomous creations the Italian


translations that usually accompany his


texts.


Another of Savastano’s distinctive traits


is the fact that he was born, in a way, as an


adult poet, in the sense that with his first


experiences he is already capable of drawing


a very personal itinerarium in poesin. No


wonder then if, in 1968, upon conferring the


National “Lanciano” Price, the Jury (chaired


by Mario Sansoni), recognized his


“considerable personality,” capable of giving


“of himself and his land that magical lyrical


relationship that is the greatest charm of his


compositions.”

Free download pdf