Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

poetry, had clear in his mind what was


happening in that never really clarified


relationship between dialect and language.


These theoretical statements are even more


striking because they were made by a poet in


odor of high style and adopted by Carducci


the critic. Should not the opposite have


happened? Or was it enough for Carducci to


simply look at the themes Pascarella dealt


with?


Carducci had understood that for


Pascarella dialect had not been a mere


expedient and therefore he introduced him


to readers with that fervor that at the time


contributed to erasing so many of the


misunderstandings and fears stemming from


the Unification of Italy.


In order to show that Roman dialect (but


also any other dialect) could attain results


equal to if not better than those achieved in

Free download pdf