Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

contemporary reality and open to


completely renewed forms and contents. No


longer solely the dialect of the vignette and


the farce, the caricature and the idyll, the


sonnet and the maxim, but a dialect that


comes to grips with social and political


themes, for example, endowing them with


new referents and new meanings; or a


dialect that expresses the inner world of the


poet, projecting his feelings onto a backdrop


of solitude and anguish, everyday


ingredients of the civilization of the


machine. What takes place, in short, is a


closing of the gap between the exigency of


the real event, or rather of the realism of


dialect poetry, and the exigency of aesthetic


representation, based on a well-defined and


mature expressive capacity.


One can maintain that Apulia has also


achieved these results, freeing dialect from

Free download pdf