Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

Pascoli and Di Giacomo, continues without


interruption astride the last two centuries,


even though it receives a few beneficial jolts


here and there, as in the case of Giuseppe De


Domenicis from the Salento (alias Captain


Black), who tackles satire and historical


themes. The fact is, as Pasolini notes, that


one should study how a certain minor


literature of the Nineteenth century (from


De Amicis to Stecchetti) could be so


successful in the provinces of the former


Neapolitan kingdom, where indeed a great


author like Verga had made the broadest


possible use of dialect, until then


compressed by the ruling sentimental-


nationalistic rhetoric, to give “reality” to his


works.


The misconception of dialect as sub-


language or language as reservoir of


expressionistic specimens to be used by late-

Free download pdf