Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

*


Over the rocks a bridgespan.
I run into an easterly wind. What a thug!
It slips inside my shorts like a shot
and swells up bags and pot.
I start to drink from a jug
just to freshen the sheet
and relax my arms to rise to the heavens.
But nothing at all happens
(maybe I didn’t digest the onions!)
After the easterly, careful,
here comes my son to shove me around
a bird gives me the eye, a seagull,
legs and knees leave the ground
(next time I’ll eat fennel)
The sun laughs down from its height
(we laugh together to get through the night!)
(Translated by Luigi Bonaffini)

Free download pdf