Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1
(Cont.d)

lenta e appecundruta ‘e tanno...
...aggio ‘a mettere llòco a picciunara
...nun te ne ji n’ata vota...
suspira ‘o pate me summèglia sulo
‘mpont’â vocca sulamente, po’
‘a rusàta d’’o suonno torna a frémmere
vicino ê llamparelle d’’a campagna una ne stuta una
se mantène ‘mpilo ‘mpilo e vene
juorno lassa fa Ddio lucente.
/ intristita e lenta di allora / ...devo mettere lì la
colombaia /...non te ne andare un’altra volta.../ sospira il
padre mi somiglia solo / sulla bocca soltanto, poi / la
rugiada del sogno torna a fremere / accanto ai focherelli di
campagna, uno ne spegne uno / a malapena resiste e si fa /
giorno grazie a Dio luminoso.
(Traduzione dell’Autore)

Free download pdf