Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

W.W.II, after an attempt at mixed languages


(“Francesco da Paola,” 1936), but it was not


enough to free him from a certain late-


naturalistic conditioning. Already


discovered by Pasolini, Giunta can be


considered little more than a provincial


follower of D’Annunzio and the


crepuscolari, who was nevertheless able to


stay away from the widespread imitation of


Pascoli in the region, alternating invectives


and melancholy in tones at times descriptive


and at times sententious.


Social aims can be also found in the


dialect poetry of Napoleone Vitale di Bova


(Asprumunti, Calabria), and above all in that


(Canzuni vecchi e canzuni novi) [Old Songs


and New Songs], 1931 of Giovanni De Nava


(Reggio C., 1873-1941) who, allured by


Mussolini’s social program, from a vaguely


romantic socialism he embraced Fascism. In

Free download pdf