A Critical Introduction to Modern Arabic Poetry

(Greg DeLong) #1

A note on transliteration and verse translations


For ease of reading and cost economy diacritical marks and marks
indicating vowel lengthening are used on the first occurrence only
of personal, place or technical names. On subsequent mentions the
same spelling is used but the marks are simply omitted. The only
exceptions to this rule are the first occurrence of a poet's name in
the section devoted to a discussion of his work, the Notes and the
Index in which will be given the fully transliterated forms of all
names.
All verse translations used in this book are the author's own work.

Free download pdf