Parent and Child Roots - E
hsa] [freq. 65] |kjv: offering|
{str: 801}
L) 7 EM (7EMYASh)ac: Press
co:? ab: Despair: A strong pressing
down on someone bringing despair
or hopelessness.
V) 7EM (7EM Y-ASh) —
Despair: A pressure of
hopelessness. [freq. 6] (vf:
Niphal, Piel) |kjv: despair,
desperate, no hope| {str: 2976}
M) 7 ME (7MEAYSh)ac:? co:
Fireab: ?: The charred wood after
being burned in the fire.
jm)2JWME (2JWMEAY-ShWN)
— Black: The black of night or
the pupil of the eye. In the sense
of charring from a fire. [freq. 6]
|kjv: apple, obscure, black| {str:
380}
N)-WE (-WE AShY)ac:? co:
Pillar ab: ?: A strong pressing down
on something.
df1))MJWE ()MJWEA-ShW-
YH) — Pillar: A support for a
roof where the roof presses
down on the pillar. [ms: hysa]
[freq. 1] |kjv: foundation| {str:
803}
Adopted Roots;
2108 /SH Extinguish
2584 5WS Press, Oppression
2585 6WS Rich, Riches
2586 8WS Shine
1022) 8 E (8EAT) ac: Plow co: Mark
ab: ?: The pictograph E is a picture of
an ox. The X is a picture of two crossed
sticks used to make a sign or mark.
Combined these pictures represent "an ox
moving toward a mark". When plowing a
```
field with oxen, the plowman drives the
oxen toward a distant mark in order to
keep the furrow straight. A traveler
arrives at his destination by following a
mark. The traveling toward a mark,
destination or person. The arrival of one
to the mark. A "you" is an individual who
has arrived to a "me". The coming toward
a mark. A standard, or flag, with the
family mark hangs as a sign. An
agreement or covenant by two where a
sign or mark of the agreement is made as
a reminder to both parties. (eng: at - a
moving at something)
A) 8 E (8EAT) ac:? co: Plow ab:
?:The plowing of a field by driving
the oxen to a distant mark.
Nf)8E (8EAT) — I. Plow-
point:The plow-point is used to
cut a deep furrow in the ground
for planting seeds. [A common
grammatical word that precedes
the direct object of a verb] II.
Sign: A sign, mark or wonder
(as a sign). [Aramaic only] III.
At: Something that moves near
something to be with it. Also
used as grammatical tool to mark
the direct object of the verb. [df:
ty] [freq. 7373] |kjv: plowshare,
coulter, sign, against, with, in,
upon| {str: 852, 853, 854, 855,
3487}
H) )XE ()XE ATH) ac:? co:
Mark ab: Arrive: The traveling
toward a mark, destination or a
person. The arrival of one to the
mark.
V) )XE ()XE A-TH) —
Arrive: To arrive at a
destination. [Hebrew and
Aramaic] [ar: ata] [freq. 37]
(vf: Paal, Hiphil, Hophal) |kjv:
come, bring| {str: 857, 858}
```