Cultural Geography

(Nora) #1
academics) between appointments in Australia,
Canada, the UK, the USA, Singapore, the
Caribbean and elsewhere, the stereotypically
weak language skills of (especially British,
American and Australian) academics, and the
relative lack of familiarity with developments in,
for example, German and Russian, let alone
Chinese or Arabic, scholarship, would seem to
confirm the persistently postcolonial nature of
anglophone scholarship, from which the struc-
tural impediments of language (and the lack of it)
offer little escape. This naturally leads to the
question of academic diasporas.
Unlike other major modern migrations, such
as that of European Jewish intellectuals at the
turn of the twentieth century, and subsequently
in the face of Nazi persecution in the 1930s, the
migration and transmigration of postcolonial
anglophonic intellectuals within, and across, the
space of the anglophonic world have constructed
what until recently may be characterized as dis-
aggregated histories. Anglophone postcolonial
intellectuals in New York are linked with those
in India, the Middle East, Canada, South Africa,
Australia, South East Asia, the Caribbean
and elsewhere. This creation of different post-
colonial identities – a result of a ‘technical’
postimperialism – from nation states with widely
differing standards of economic prosperity, even
though (some) intellectuals within poorer states
may be educationally and socially privileged, has
constructed a cultural space linked across, and by
means of, a particular anglophonic language
world. It is this anglophonic postcolonial subjec-
tivity which, as the opening quotes from Young
and Mongia suggest, is behind the suggestion to
transform the nature of established, metropolitan-
based systems of knowledge.
An examination of at least some postcolonial
texts can reveal a combination of citations drawn
from authors originally from a vast array of
postcolonial as well as other countries (see, for
example, the extensive bibliographies in
Williams and Chrisman, 1994, or Young, 2001).
This (apparently) theoretically coherent assem-
bly of diasporically related scholars, increasingly
cutting across the disciplinary differences of the
humanities and social sciences suggested above,
would have been rare, at least on such a scale, as
little as four or five decades ago. On the other
hand, it would be necessary to recognize not only
the dominance of English as the medium of this
literature and the absence of other major world
languages (Mandarin, Hindi, Spanish, Arabic),
but also the metropolitan location where much of
this knowledge is being produced, where it is
being consumed, and by whom. What this
indicates is how specifically postcolonial and

anglophonic, or perhaps ‘post-’ or ‘neo-imperial’,
and very definitely not ‘global’, these particular
discourses are.

POSTCOLONIAL GEOGRAPHIES:
MATERIAL AND SYMBOLIC

Reference has already been made to the need ‘to
feel the tangible, historical, political and cultural
geographies that Edward Said “evokes” rather
than addresses’ (Godlewska and Smith, 1994,
above) and suggestions have been made else-
where as to why the current ‘humanities’ phase
of postcolonial studies has, until the mid to later
1990s, largely ignored the realm of colonial
urban, spatial and built environment studies.^10 In
ignoring the physical, spatial, architectural,
urban and landscape realities in which many of
these various colonial discourses developed,
these accounts erase (by ignoring) the essential
materialconditions, and mental referents, with-
out which other cultural practices and forms of
representation (in addition to architecture, plan-
ning and urban design) – writing, mapping,
ethnography, film, photography, painting –
would have been impossible. In an analogy with
Said’s comment (cited above) that literary schol-
ars ‘have failed to remark the geographical nota-
tion, the theoretical mapping and charting of
territory that underlies Western fiction, historical
writing and philosophical discourses’, we can
also say that literary (and many other) scholars
have failed to remark the physical, spatial,
symbolic, visual and material environments in
which everyday life actually occurs. Moreover,
such spatial and built form arrangements are not
simply signifiers of power and control, they also
materially affect the life chances of those who
live within them. As Brenda Yeoh has argued,
they were also real spaces in which the authority
of colonial power and control was effectively
contested (Yeoh, 1996). It is to the materialities,
built forms and physical spaces of the city and
how these affect and help to produce and repro-
duce social relations, identities, memories and
subjectivities that I turn.
The real spaces of the city (whether seen
primarily as representative of social relations of
power or as the lived everyday space of socially,
racially and ethnically differentiated popula-
tions) are essentially dynamic. As they change
over time, they represent transformations (or
reaffirmations) in the social distribution of
power, in access to resources, not least in post-
colonial times. One of the most frequently cited
texts in postcolonial studies is Frantz Fanon’s

CULTURES AND SPACES OF POSTCOLONIAL KNOWLEDGES 389

3029-ch20.qxd 03-10-02 4:54 PM Page 389

Free download pdf