DHARAMPAL • COLLECTED WRITINGS

(Sean Pound) #1

  1. The three books which are most common in all the
    schools, and which are used indiscriminately by the several
    castes, are the Ramayanum, Maha Bharata, and Bhagvata; but
    the children of the manufacturing class of people have in
    addition to the above, books peculiar to their own religious
    tenets; such as the Nagalingayna Kutha, Vishvakurma Poorana,
    Kumalesherra Kalikamahata; and those who wear the Lingum
    such as the Busvapoorana, Raghavankunkauya Geeroja Kullana,
    Unabhavamoorta, Chenna Busavaswara Poorana, Gurilagooloo,
    etc., which are all considered sacred, and are studied with a view
    of subserving their several religious creeds.

  2. The lighter kind of stories which are read for
    amusement, are generally the Punchatantra,
    Bhatalapunchavansatee, Punklee Soopooktahuller,
    Mahantarungenee. The books on the principles of the vernacular
    languages themselves, are the several dictionaries and
    grammars, such as the Nighantoo, Umara, Subdamumbured,
    Shubdeemunee Durpana, Vyacurna Andradeepeca,
    Andhranamasungraha, etc., etc., but these last, and similar
    books, which are most essential, and, without which, no
    accurate or extensive knowledge of the vernacular languages can
    be attained, are, from the high price of manuscripts and the
    general poverty of the masters, of all books, the most uncommon
    in the Native Schools; and such of them which are found there
    are in consequence of the ignorance, carelessness, and indolence
    of copyists in general, full of blunders, and in every way most
    incorrect and imperfect.

  3. The whole of the books, however, in the Teloogoo and
    Carnataca schools, which are by far the most numerous in this
    district, whether they treat of religion, amusement, or the
    principles of these languages, are in verse; and in a dialect quite
    distinct from that of conversation and business. The alphabets of
    the two dialects are the same, and he who reads the one, can
    read, but not understand, the other also. The natives, therefore,
    read these (unintelligible) books to them, to acquire the power of
    reading letters, in the common dialect of business; but the
    poetical is quite distinct from the prose dialect, which they speak
    and write; and though they read these books, it is to the
    pronunciation of the syllables, not to the meaning or construc-
    tion of the words, that they attend. Indeed few teachers can
    explain, and still fewer scholars understand, the purport of the
    numerous books which they thus learn to repeat from memory.
    Every school boy can repeat verbatim a vast number of verses, of

Free download pdf