‚Ê0. œ⁄UË Ÿ ∑§Ê„Í°U œË⁄U ‚’ ∑§ ◊Ÿ ◊ŸÁ‚¡ „U⁄U–
¡ ⁄UÊπ ⁄UÉÊÈ’Ë⁄U à ©U’⁄U ÃÁ„U ∑§Ê‹ ◊„°ÈUH 85H
sōraṭhā.
dharī na kāhūm̐ dhīra saba kē mana manasija harē.
jē rākhē raghubīra tē ubarē tēhi kāla mahum̐. 85.
No one was able to exercise self-restraint and practice vigilance upon one’s sense
organs because Kaamdeo had usurped (or stolen) their power of wisdom and
discrimination. [Under the onslaught of passion and lust unleashed by Kaamdeo, all
the creatures of the world forgot to exercise caution in their actions and deeds,
throwing all prudence and propriety to the wind as they indulged in sexual perversion,
lustfulness and promiscuity.]
Verily, only those who enshrined Lord Ram in their hearts, and upon whom
the brave Lord of the Raghus (“Raghubir”) was benevolent, were able to successfully
tide over these bad times and emerged unscathed and unharmed. [That is, only those
people who had thoroughly cleansed their innerself and had enshrined Lord Ram, the
Supreme Being, in their hearts were able to stand against the moral storm created by
Kaamdeo. Such people successfully maintined their inner calm and got protection
from the Lord God. Rest of the people fell in the vicious trap laid by Kaamdeo.]
(Sortha/Doha no. 85)
[Note—Refer to Ram Charit Manas, Baal Kand, Chaupai line no. 8 that precedes
Doha no. 126 that asserts the same idea that when Lord Ram is a protector of
someone, no power in this creation can harm even a single hair of such a person.
Refer also to “Geetawali”, Ayodhya Kand, line no. 11 of verse no. 49.]
øı0. ©U÷ÿ ÉÊ⁄UË •‚ ∑§ıÃÈ∑§ ÷ÿ™§ – ¡ı ‹Áª ∑§Ê◊È ‚¢÷È ¬®„U ªÿ™§H 1H
caupā’ī.
ubhaya gharī asa kautuka bhaya'ū. jau lagi kāmu sambhu pahiṁ gaya'ū. 1.
*This wonderful miracle (of the entire world becoming lustfull and promiscuous
without any sort of reservation) lasted for roughly two Gharis^1 , the time it took
Kaamdeo to reach Shambhu (Lord Shiva).
[This verse can be interpreted as follows also: The wonder that struck the world
under the influence of Kaamdeo lasted for two Gharis while he (Kaamdeo) prepared
his strategy for approaching Lord Shambhu to achieve his objective of disturbing the
latter’s meditation.] (1)
[Note—^1 Technically, the word “Ghari” means an hour, and hence “two Gharis” mean
‘two hours’. But it is a metaphoric way of saying that the wild influence of Kaamdeo
lasted for a length of time that is equivalent to two hours on earth in a relative way.
That is, it could mean two days, or a period of time that was equivalent to two hours
when measured according to the scale used in the heaven—which may mean a long
time on earth. For clarification, please see a note appended to Chanda line no. 4 that
precedes Doha no. 85.
Kaamdeo had to plan his attack on Lord Shiva properly so that he succeeds in
disturbing the Lord’s meditation so that he wakes up. Then the gods would go and
request him to marry. Kaamdeo could not afford to fail in this venture, because no