Spanish: An Essential Grammar

(avery) #1
puro oro puro pure gold por pura by sheer
casualidad chance
simple una idea a simple idea un simple a mere
simple periodista journalist
único la única the only una mujer a unique
mujer woman única woman

viejo un colega an old un viejo a long-standing
viejo colleague colega colleague

With the adjectives buenoand malo, placement before the noun is more
common unless the meaning is ‘good’/‘bad’ in the moral sense:

una buena a good un niño malo a bad boy
memoria memory

With grande and alto, placement before the noun is more common when
an abstract sense is intended:

una gran cantidad a large amount una casa a big house
grande
un alto cargo a senior official una montañaa high
alta mountain

Translating English ‘un-’ + adjective


The English prefix ‘un-’ negates the adjective to which it is applied:
compare ‘friendly’ with its opposite ‘unfriendly’. Spanish does not have a
comparable prefix and so ‘un-’ is translated in a variety of ways, as follows:

(a) See 9.5.2 for the use of poco‘little’.
(b) See 17.2.5.1 for the use of sin‘without’ + infinitive.
(c) See 24.1.2 for the use of noto negate an adjective.
(d) See 29.2.3 for the prefixes in-, im-, ir-.

6.5


6.4.2.4

6.4.2.3

1111


2 3 4 5 6 7 8 9


1011


1


12111


3 4 5 6 7 8 9


20111


1 2 3 4 5 6 7 8 9


30111


1 2 3 4 5 6 7 8 9


40


41111


Translating
English ‘un’ +
adjective

61

Free download pdf