يلدبّ
لاإ تبثي لا ،ىلاعت لله قّ حّل يعرش مكحُ ريفكتلا16ِ
نيدِ
ْ
ه
َ
ي
َ
س ۥُه
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف ى
ِ
ن
َ
ر
َ
ط
َ
ف ىذِ
َّ
لٱ
َّ
لا
ِ
إ
“Hani İbrahim; babasına ve kavmine demişti ki:Şüphesiz ben, sizin taptığınız şeylerden uzağım. Ancak
beni yaratan müstesna. Şüphesiz ki O; beni hidayete
iletecektir.”
134Böyle dedikten sonra Allah subhanehu ve Teâla geridekalanlara vasiyet babında ondan şu sözün bize baki olarak
kaldığını beyan etmiştir.
نَ و
ُ
ع
ِ
ج
ْ
ر
َ
ي
ْ
م
ُ
ه
َّ
ل
َ
ع
َ
ل ۦ
ِ
ه
ِ
ب
ِ
ق
َ
ع ى
ِ
ف
ً
ة
َ
ي
ِ
قا
َ
ب
ۢ
ً
ة
َ
م
ِ
ل
َ
ك ا
َ
ه
َ
ل
َ
ع
َ
ج
َ
و
“İbrahim, bu sözü, ardından gelecek olanlaradevamlı kalacak bir miras olarak bıraktı ki, onlar doğru
yola dönsünler.”
135Buradaki “ً
ة
َ
ي
ِ
قا
َ
ب
ۢ
ً
ة
َ
م
ِ
ل
َ
ك” Taberi rahimehullah bakiolan kelamın “لا اله إلا الله olduğunu söylemiştir. Aynı
zamanda Mücahit’teni Katade’den, Süddi’den لا اله إلا
الله olduğunu; İbnu Zeyd’den, İslam olduğunu rivayet
etmiştir. Hepsi de aslında aynı manaya delalet
etmektedir. Ancak İbrahim aleyhisselam’dan geride
134
Zuhruf suresi, 26- 27135
Zuhruf suresi, 28