14 6 8 Appendix
# Original German Quote Translated Quote
13 Weil natürlich ist es in der Konsequenz so, reicht
uns der Silber-Status aus aber wenn man an die
technischen Grenzen kommt, weil um die Qua-
lität des Produktes herzustellen kein Ausweich-
produkt da ist momentan (...) ist es ärgerlich.
In general, obtaining a silver
certification is enough for us
but if you have reached the
technical boundaries and there
are no substitutes available it is
annoying.
14 Also das ist ein eher theoretischer Ansatz, weil es
ist heute einfach noch nicht wirklich wirtschaft-
lich das zu tun, es ist zwar vielleicht ökologisch
aber wir haben Nachhaltigkeit im Holz und wir
haben eigentlich immer noch mehr Holz im
Wald als wir überhaupt brauchen also es wächst
eigentlich mehr nach als wir eigentlich verwen-
den.
This approach only exists in
theory. Today it is economically
unreasonable to use recycled
resources, it might be ecologi-
cal reasonable but in the wood
industry we are sustainable and
we have more wood in the for-
ests than we need and more is
growing back than we are using.
15 Wir erwarten dass in 10 Jahren die Recycling In-
dustrie so weit ist, dass es Unternehmen gibt die
sowas tun. Das heißt die bauen den Boden aus,
auf eigene Rechnung oder auf unsere oder sonst
wie und stellen den wieder her. Denn es macht
ja auch ökologisch überhaupt keinen Sinn wenn
man 1000km damit durch die Gegend fährt weil
damit der Vorteil ja verloren geht, ich mein die
Ökobilanz.
We expect that in ten years
from now we have a working re-
cycling infrastructure and that
there are organizations which
are removing it. This means
these organizations remove the
parquet on their own costs or
on our expense and refurbish it.
Ecological it is not reasonable to
drive 1000km for the removal,
then the ecological advantage
would get lost.
16 Das geht aber bei dem Produkt selber jetzt noch
nicht weil einfach die Menge selber einfach nicht
ausreicht aber wir scheuen die Investition zu
sagen wir werden alle Produkte mit dieser Matte
ausstatten, weil das ein extremer Investmentauf-
wand ist(...) aber wenn die Menge extrem steigen
würde, müssten wir da investieren.
But this is not working for this
component because the volume
is too low. Currently, we are
hesitating to decide to use this
component for all our prod-
ucts because it would be a big
investment (...) if the volumes
would increase we would do the
investment.
17 Wir wollen das tun und wenn das adäquat pas-
sen würde, würden wir das auch machen, weil
das ist ja eine Unterstützung der Menschen die
dann sagen, die Zeit ist schnelllebig (...)
We would like to do that and if
it would fit adequately we would
do it because it is a benefit for
these people who say that time
fast moving (...).