Exploratory Study on Circular Economy Approaches A Comparative Analysis of Theory and Practice

(Rick Simeone) #1

14 8 8 Appendix


# Original German Quote Translated Quote
23 Das Polymer das wir dort herstellen das hat
einfach einen höheren Preis weil wir einfach
nur 200 Tonnen im Jahr davon haben. Und die
nächste Schwelle um das billiger zu machen
wären z.B. nur 2000 Tonnen. Wenn Sie 2.000
Tonnen herstellen statt 200 können wir die Kos-
ten für dieses Polymer um 1/3 Senken. Wenn wir
10.000 Tonnen herstellen können wir 40 Prozent
senken.

The Polymer has a higher price
because we only produce 200
ton per year. If we produce 2000
tons it would become 1/3 cheap-
er. If we produce even 10000
tons price would 40 percent less.

24 „Natürlich ist diese Idee, ich lasse etwas ewig im
Kreis laufen ist da, aber die wird dann nur gehen
wenn wir z.B. Produkten nichts mehr zuführen,
keine Farbe oder so also da müssten wir uns
enorm einschränken und deswegen glaube ich,
dass dieser technische Kreislauf sehr schwer
umsetzbar wird.

Of course there is the idea to
have products being in material
circles endlessly but this is only
possible if we leave them ‘un-
touched’ e.g. without any color.
This would be a major limita-
tion for us and that is the reason
why I think that the technical
cycle might be difficult to imple-
ment.
25 Im Business-to-Business Geschäft ist der Preis
auch wichtig aber nicht nur, da geht es auch um
die Qualität und die anderen Funktionen der
Ware und dort spielt Nachhaltigkeit schon eine
Rolle.

In the business to business con-
text price is an important aspect
in the buying decision but also
quality and other functional-
ities are taken into consider-
ation, e.g. sustainability plays an
important role.
26 Ich sag Ihnen ja der Markt ist letztendlich dieser
gnadenlose Platz der da entscheidet. Aber da bin
ich momentan der Meinung es gibt einen Markt
dafür. Für unsere Größe gibt es einen Markt, wir
finden den, wir spüren den, der ist da und wir
können den erreichen in den nächsten ein, zwei
Jahren.

I can tell you the market has no
mercy. But right now I strongly
belief that there is a place for us
in the market. With our size we
will find the right place in the
market and we will reach this
place within the next one or two
years.
27 Dann kam diese Entwicklung aus Kalifornien
Cradle-to-Cradle, diese Kreislaufwirtschaft und
wir haben immer gesucht vielleicht irgendwelche
Zertifikate, Systeme um eben nachhaltig produ-
zieren zu können und diese Nachhaltigkeit dann
auch zertifizieren zu lassen und der Gedanke der
Kreislaufwirtschaft und vor allem auch dieses
Cradle-to-Cradle hat uns ziemlich imponiert
und hat am ehesten dem entsprochen, was wir
eigentlich schon seit längerer Zeit lebten.

Then there was this new concept
from California ‘Cradle-to-Cra-
dle’ or circular economy and
we were always looking for
certificates to certify sustainable
production. This idea of Cra-
dle-to-Cradle or circular econ-
omy impressed us and fitted to
what we were already doing.
Free download pdf