150 8 Appendix
# Original German Quote Translated Quote
32 Ok im Moment ist es noch so, dass es sicherlich
günstiger ist neuen Rohstoff einfach einzukau-
fen, im Moment. In 10-15 Jahren sicherlich nicht
mehr. Beispiel Aluminium: ein Großteil der
Kosten des Aluminium ist Energie/Strom für die
Gewinnung, heute relativ günstig in 10 Jahren
nicht mehr. Der Strompreis wird sicherlich nicht
fallen sondern der wird steigen, d.h. auch die
Preise für die Rohstoffe werden steigen.
Currently it is cheaper to buy
new resources. In 10-15 years
that will be different. Let’s look
at the example of aluminum:
the major part of the expens-
es of aluminum is energy/
electricity for the extraction.
Today energy/electricity is quite
cheap but in 10 years it will not
be cheap anymore. Costs for
electricity will increase which
means that prices for resources
will rise.
33 Aber es kommt jetzt mehr und mehr das
Interesse, dass man die eben nach 10-15 Jahren
zurückgeben kann, d.h. unser Materiallager ist
ganz klar bei den Kunden.
There is growing attention for
the option to return products
after 10-15 years. This means
our warehouse is currently the
customer.
34 Genau, mit dem Nutzen, dass wenn er das nächs-
te Mal einem Ersatz davon kauft, das Produkt
nicht viel teurer ist, weil das Material im Prinzip
ja wiederverwendet werden kann, d.h. die erste
Investition des Kunden ist quasi das Material
einmal zu bezahlen und dann 90 Prozent bei
der zweiten Beschaffung des genau gleichen
Produktes als Beispiel ist Material nur noch zu
10 Prozent bezahlen muss.
The customer is benefited in
that when he/she returns a chair
and buys a new one, the mate-
rials are reused and he/she only
has to pay 10 percent of the cost
of materials.
35 Wir möchten auch mal diese Recycle Kollektion
ausprobieren, was sind da Mehrwerte aktuell,
auch mal diesen Cradle-to-Cradle Prozess
ausprobieren.
We wanted to try a recycling
collection to learn which bene-
fits it might bring, and we also
wanted to try a Cradle-to-Cra-
dle process.
36 Dann wird der Business Case sicherlich inter-
essanter und dann ist natürlich der vorne dran
der vielleicht auch den First Mover Advantage
bekommt.
Then the business case is getting
more interesting and then the
organization with the first mov-
er advantage will benefit from it.