Cognitive Approaches to Specialist Languages

(Tina Sui) #1
Towards a Cognitive Linguistics Account of a Terminological Database 199

Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metpahors we live by. Chicago:
University of Chicago Press.
Langacker, R. 1987. Foundations of Cognitive Grammar, Volume I.
Stanford, CA: Stanford University Press.
Malinowski, A. 2012. Polski Tekst Prawny. Opracowanie TreĞciowe i
Redakcyjne. Wybrane wskazania logiczno-jĊzykowe. Warszawa:
LexisNexis.
Prieto R., F. 2011. "Developing Legal Translation Competence: An
Integrative Process-Oriented Approach." In Comparative
Legilinguistics - International Journal for Legal Communication,


2011, vol. 5: 7–21.


Ruiz de Mednoza Ibáñez, F., M.S. and P. Cervel. 2005. Cognitive
Linguistics. Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction.
Berlin: Mouton de Gruyter.
Šarþeviü, S. 1997. New Approach to Legal Translation. The Hague:
Kluwer Law International.
Seidler, G., H. Groszyk, J. Malarczyk and A. PieniąĪek. 2001. WstĊp do
nauki o pastwe i prawie. Lublin: Wydawnictwo Morporl.
Swanepoel, P. 1992. "Linguistic motivation and its lexicographic


application." In South African Journal of Linguistics 10:49–60.


Svensén, B. 1993. Practical Lexicography. Principles and Methods of
Dicionary Making. Oxford: Oxford University Press.
Schaeder, B. and H. Bergenholtz. 1994. Fachlexicographie. Fachwissen
und seine Repräsentation in Wörterbüchern. Tübingen: Gunter Narr
Verlag.
Traugott, E. and R.B. Dasher. 2002. Regularity in semantic change.
Cambridge: CUP.
WiĊcáawska, E. 2012. A Contrastive Semantics and Phraseological
Analysis of the HEAD-related Lexical Items in Diachronic Perspective.
Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
—. 2013. "On various degrees of stability of multi-word combinations in
the language of Polish law." In International English Studies Journal,
Studia Anglica Resoviensia, Vol. 10, ed. by A. Uberman, M. Pikor-
Niedziaáek, 73–86. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu
Rzeszowskiego.
—. 2014. "Extrapolating the adjective distribution in the Polish legal
language: A pilot study." In Specialist Languages in Use and
Translation, ed. by L. Falkiewicz-Wille and M. Pikor-Niedziaáek, 71–



  1. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
    — 2015. "Textual features of legal texts in the domain of commercial
    law." In International English Studies Journal, Studia Anglica

Free download pdf