PHRASE INTERROGATIVE
A frase interrogativa
GRAMMAIRE
1. Se da interrogação se espera uma resposta “sim” ou “não”, então podemos ter as situações seguintes:
- interrogação só pela entoação: Exemplo: Tu viens jouer?
- interrogação com “est-ce que...”: Exemplo: Est-ce que tu viens jouer?
- interrogação com inversão do sujeito: Exemplo: Viens-tu jouer?
Se a interrogação for feita na forma negativa, em caso de resposta afirmativa deve dizer-se “si” e não
“oui”.
Exemplo: Tu ne veux pas venir? Si (Je veux venir).
Non (Je ne veux pas venir).
2. Se da interrogação se espera uma informação, pode a frase ser introduzida por um pronome ou um
determinante interrogativo:
Interrogação por inversão ou
com “est-ce que...”
Resposta desejada
Interrogação por entoação
(mais frequente na oralidade)
Elemento da proposição
sobre o qual incide a
interrogação
Qui est-ce quiarrive? Quiarrive?
Qu’est-ce qui part?
Pessoa: Pierre arrive.
Objecto: Un train part.
Quelqu’unarrive?
Sujeito (Quelque chose part?)
Qu’est-ce qu’ils font?
Quefont-ils?
Predicado Ils travaillent. Ils font quoi?
Commentest-elle?
Combiensont-ils?
Elle est contente.
Ils sont trois.
Elle est comment?
Ils sont combien?
Predicativo
do sujeito
Qui est-ce qu’il embrasse?
Quiembrasse-t-il?
Qu’est-ce qu’elle lit?
Quelit-elle?
Il embrasse sa maman.
Elle lit un livre.
Il embrasse qui?
Elle lit quoi?
Comp.
directo
À qui est-ce qu’il téléphone?
À quitéléphone-t-il?
À quoiassiste-t-il?
Il téléphone à Jacques.
Il assiste au spectacle.
Il téléphone à qui?
Il assiste à quoi?
Comp.
indirecto
Quand est-ce quevous partez?
Quandpartez-vous?
Nous partons demain. Vous partez quand?
Comp. cir.
de tempo
Où est-ce qu’elle va?
Elle va au cinéma. Elle va où? Oùva-t-elle?
Comp. cir.
de lugar
Comment est-ce qu’elle part?
Commenttravaille-t-elle?
Elle part en train.
Elle travaille sérieusement.
Elle part comment?
Elle travaille comment?
Comp. cir.
de modo
Pour quoi est-ce qu’il travaille?
Pour quoitravaille-t-il?
Il travaille pour garantir son
avenir. Il travaille pour quoi?
Comp. cir.
de fim
Pourquoi est-ce qu’elle ne travaille pas?
Pourquoine travaille-t-elle pas?
Elle ne travaille pas à cause
de sa grippe.
Elle ne travaille pas,
pourquoi?
Comp. cir.
de causa
Combien est-ce queça fait?
Combiencela fait-il?
Combien est-ce qu’il a de frères?
Combiende frères a-t-il?
Ça fait trente euros.
Il a trois frères.
Ça fait combien?
Il a combiende frères?
Preço/
Quantidade
Il est huit heures trente. Il est quelleheure? Quelleheure est-il?
Informação
horária