4.7. Chattapaniupasakavatthu - Història del seguidor laic
Chattapani (Les bones paraules només atreuen als que
practiquen - De les bones paraules només en treuen
aprofiten els que practiquen)
{51} Igual que una flor bella
brillant, però sense perfum,
així d'infructuoses són les paraules ben pronunciades,
per a algú que no les practica.
{52} Igual que una flor bella
brillant i dolçament perfumada,
així de fructíferes són les paraules ben pronunciades,
per a algú que les practica.
4.8. Visakhavatthu - Història de Visakha (Els que neixen en
aquest món han d'adquirir abundants mèrits)
{53} Així com d'una gran quantitat de flors,
s'en poden fer moltes garlandes,
també quan algú neix en aquest món,
ha d'efectuar moltes obres virtuoses.
4.9. Anandattherapanhavatthu - Història de les preguntes
del Venerable Ananda (La fragància de la virtut s'escampa
per onsevulla)
{54} Les fragàncies de les flors es propaguen contra el vent,
de sàndal, el gessamí o d'espígol.
Però la fragància de la virtut s'escampa contra el vent,