Rome, the Greek World, and the East, Vol. 3 - The Greek World, the Jews, and the East

(sharon) #1
The RomanColoniaeof the Near East 

bilingual inscription, in Greek on the left and Palmyrene on the right, as
follows:


ΜᾶρκοςἸούλιος/Μάξιμος/Ἀριστείδης,/κόλων/Βηρύτιος,/


πατὴρΛου/κίλλης γυ/ναικὸςΠερ/τίνακος


MRQWS YWLYWS MKSMWS / ’RSṬYDS QWLWN / BRTY’

’B(W)H DY / LWQL’ ’TT PRṬNKS

The Latin wordcolonushas thus become a pseudo-Greek word,κόλων,and


from there has been transliterated into Palmyrene as an intelligible form of
identification of a person from thecoloniaof Berytus. Similar transliterated
forms were already in use for the institutions of Palmyra itself, or very soon
would be, as we will see (text to nn. –). But, as we will also see, allu-
sions to cities ascoloniaeand to their inhabitants as preserving the relevant
status are very rare after the third century; it remains unclear whether this is
because such statuses had genuinely ceased to be relevant; or because the city
coinages of the Greek East had ceased in the second half of the third cen-
tury,^8 or because the ‘‘epigraphic habit,’’ though it had not ceased, had greatly
declined. Moreover, Palmyrene, a language which is known only through in-
scriptions, and whose vocabulary is exceptionally rich in loan-words, ceased
to be inscribed soon after the reconquest by Aurelian.^9
It is therefore all the more striking that even in the late fifth century, in a
period when to all appearances the status ofcoloniahad long ceased to be of
any importance, we still find preserved in the Babylonian Talmud a reflec-
tion of the possibility which had existed in the early Empire, of asking the
emperor to grant the rank ofcoloniato a city. For the treatiseAvodah Zara(on
pagan worship) contains a tale of an emperor called ‘‘Antoninus’’ (conceiv-
ably Caracalla) saying to ‘‘Rabbi’’ that he wishes ‘‘to make Tiberias acolonia’’—
TT‘BYD ṬBRY’ QLNY’.^10 This elevation, so far as we know, did not in fact


. See the useful presentation of these coinages, and their disappearance, by K. Harl,
Civic Coins and Civic Politics in the Roman East,..–().
. For this point, see Millar (n. ), . Note, however, the two Palmyrene inscriptions
published and discussed by M. Gawlikowski,Syria (): –, andLe temple palmyré-
nien(), , nos. –, of which one dates to , while its companion (of ?) seems
to refer to Aurelian—[’W]RLYNWS QSR. Note also the pair of Greek and Palmyrene in-
scriptions of../, M. Gawlikowski,Ann. Arch. Ar. Syr. – (–): , no. .
.Bab.Talmud,Avodah Zara, a. Note that inTiberias: From the Foundation to the Moslem
Conquest(), – (Hebrew), Y. Meshorer claims to read COL on coins of the city under
Elagabal. I owe this reference to Alla Stein.

Free download pdf