A Grammar of Madurese

(singke) #1

528 Texts



  1. Tape sa'ellana tombak Se Nanggala coma keng e-anar-ragi lo' sampe'
    but after spear Si Nanggala only only OV-point-AGI not until
    e-coco'-agi rato jeh tebas.
    OV-stab-AGI king this misfortunate
    And after that, he just pointed Si Nanggala at him; he didn't stab him, but
    the king died.

  2. Mate pas mennang, ya tanto-na rato bunga.
    dead then WIN yes certain-DEF king happy
    He died, Radin Sagara won and, of course, the king was happy.

  3. Rato Cena se e-ka-tako'-e bi' to-rato se laen, bisa
    king China REL OV-KA-afraid-LOC with RED-king REL other can
    e-pa-kala moso oreng-nga rato Medang Kawulan se a-nyama
    OV-CS-defeat with person-DEF king Medang Kawulan REL AV-name
    Radin Sagara jareya, na'-kana' Madura jareya.
    Radin Sagara this RED-kid Madura this
    The Chinese king, who the other kings were afraid of, was defeated by this
    man of the king of Medang Kawulan, the one named Radin Sagara, this
    son of Madura.

  4. Aher-ra, Radin Sagara reya pas e-pondut manto e-kala' manto
    end-DEF Radin Sagara this then OV-take son-in-law OV-take son-in-law
    bi' rato Medang Kawulan.
    with king Medang Kawulan
    Eventually, Radin Sagara became a son-in-law of the king of Medang
    Kawulan.

  5. Tape saellana Radin Sagara reya bit-abit badha neng nagara Medang
    but after Radin Sagara this RED-long exist at country Medang
    Kawulan, andhi' raji, andhi' bine neng Medang Kawulan,
    Kawulan have wife have wife at Medang Kawulan
    mattawa-na rato Medang Kawulan pas a-tanya,
    parent-in-law-DEF king Medang Kawulan then AV-ask
    But after Radin Sagara had been in Medang Kawulan a long time and he
    had a wife there, his father-in-law, the king, asked,

  6. “Cong, ba'eng jiya, ba'na jareya reng towa lake'-eng sapa nyama-na.”
    son you this you this parent male-DEF who name-DEF
    “Cong, what is your father's name?”

Free download pdf