A Grammar of Tamashek (Tuareg of Mali)

(Jeff_L) #1
428 7 Verbal morphology

7.3.2.16 'be lost' (y/b)

This is a transitive verb with invariable (but semantically empty) 3MaSg

subject, and expresses the lost person or object as a direct object. The 3MaSg

subject prefix is inaudible before the perfectives (which begin with ae) and

before the short imperfective (which begins with i), but an audible 3MaSgS i-

occurs with long imperfectives. A dative or locative PP may be added to

specify the person adversely affected by the loss, generally the owner. The

sense may be 'X get lost to/on Y' (equivalent to Ύ lost X'), or Ύ not get/find

X'.

With human object, and no dative or locative, the usual sense is 'X be

lost', most often as a euphemistic 'X die'.

In the PerfP -aeba-, the stem-final α is truncated before a dative

pronominal clitic beginning in -\ha-.

(434) a. 0-aeba-\daY-l t-erse

3MaSgS-be.lost.PerfP-\in-1 Sg Fe-sheep

Ά sheep was lost on me.' (= Ί lost one of my sheep.)

b. di-ha-\d-\tsen 0-aebα

here-\Comit-\3MaP10 3MaSg-be.lost.PerfP

'in the place where they were lost (=died)'

c. 0 -a2b-\ha-hi-\tt

3MaSgS-be.lost.PerfP-\Dat-lSg-\3MaSgO

'Ilost it.' = Ί didn't get it'.

d. ad-\ha-s-\t 0-iba

Fut-\Dat-3Sg-\3MaSgO 3MaSgS-be.lost.ShImpf

'He will lose it.' = 'He won't get it.'

The basic stems are shown in (435).

(435) 'be lost'

PerfP -aeba-

Imprt -Iba-

LoImpfP -t-iba-

VblN Iba

This is the only -vCi> or -uCu- verb (cf. §7.3.1.3-4, §7.3.2.12-14) with this

vocalism in either the perfectives or imperfectives.

The Hortative suffix takes the form -het with h. Positive: iba-het-\kaey

'may you-Sg be lost!'. Negative: waerAkaey i-t-iba-het 'may you not be lost!'.
Free download pdf