La fortezza del Musulmano حصن المسلمَْلْاَ
))يقلِا) 1 (
.Allāhumma laka sajadtu, ūa bika 'āmantu, ūa laka'aslamtu, sajada ūajhī lilladhī khalaqahu, ūasaūūarahu, ūa shaqqa sam°ahu ūa basarahu,tabaraka-Allāhu 'ahsanu al-khāliqina.O Allāh, a Te mi sono prosternato, in Te hocreduto e a Te mi sono sottomesso; il mio volto siè prosternato a Colui che lo ha creato e figurato,che vi ha aperto [lo spazio] per l'udito e la vista;sia benedetto Allāh2
, il miglior Creatore.(( - 45َ
حْ
ده
بِ ا سَ
نهَ
رَْتِ َ لا ََ
َ ،ْ
لاه
َِ
لَ
تِ مَ
َ ،ْ
لاَ
ي
ِْ
ءِارِِْ
لاَ
َ ،َ
مَ
ظَ
)) ةِ ع) 3 (
.Subhāna dhi al-jabarūti, ūa al-malakūti, ūa al-وغيره. ، 771 ،برقم 534 / 1 ،) مسلم 1 (Muslim (1/534 n. 771), e altri rifermenti.مذذن البركذذة، وهذذي الكثذذرة والاتسذذاع، وتبذذارك؛ أي: تعذذالى وتعظذذم، وكثذذرت بركاتذذه فذذي قولههه: ((وتبههار )) 2
السموات والأرض، إذ به تقوم، وبه تستنزل الخيرات.Sia benedetto Allāh (in arabo Tabāraka A llāh تبارك الله): la barakaħ indica la moltitudine e la
vastità, cioè: è superiore e sublime [Allāh], sono molteplici le sue benedizioni nei cieli
e nella terra perchè con esso essi esistono e con esso scende verso di loro ogni bene.، وصذححه الألبذاني فذي 23980 ، وأحمذد، بذرقم 1131 ، بذرقم والنسذا:ي ، 873 بذرقم ، 230 / 1 ،) أبو داود 3 (
. 37 ،وتقدم تخريجه برقم 166 / 1 صحيح أبي داود،
Abū Dāūd (1/230 n. 873), Al-Nnasā'ī (n. 1131), Ahmad (n. 23980); Al-Albanī ha
classificato la sua catena di trasmissione come sah ī h in Sah ī h Abī Dāūd
(1/166). La fonte è stata precedentemente citata al n. 37.