A Reading Course in Homeric Greek, Book 2

(Wang) #1

Greek-English Vocabulary


ἐν-ῑ ́ημι, ἐν-ήσω, ἐν-ῆκα I send (in) (XXVI)
ἐννέπω, ἐνίψω, ἔνισπον I say, I tell (18)
ἐννῆμαρ [adv.] for nine days (64)
ἐννοσίγαιος, -ου earth-shaker [epithet of
Poseidon] (X X II)
ἕννῡμι, ἕσ(σ)ω, ἕσ(σ)α I clothe, I put on (III)
ἐνοσίχθων, ἐνοσίχθονος earth-shaker [epithet of
Poseidon] (XXVIII)
ἔντοθεν [adv.] inside; [prep. + gen.] inside of (86)
ἐντολή, -ῆς [f.] command, order (34)
ἔντοσθε(ν) [adv.] within, inside; [prep. + gen.] inside
of (85)
ἐξ = ἐκ before vowels (6)
ἕξ [indecl.] six (XXVII)
ἑξείης [adv. = ἑξῆς] in a specified order, in a row or
rows (VII)
ἑξῆς [adv.] in order, in rows (71)
ἕξω see ἔχω
ἑο of him/her [gen. sg. of 3 pers. pron.]
ἔοικα [pf. with pres. sense; ἐῴκεα plpf. with impf.
sense] I seem,I am like to; [in 3 sg. impersonal
construction, which may take acc. and inf.] it is
fitting (45)
ἑός, -ή, -όν his/her own [possessive adj. of the 3 pers.
sg.] (15)
ἐπεί [conj.] when; since (18)
ἐπ-είγω I drive on; [mid.] I hasten (XXX)
ἔπειτα [adv.] then, thereupon
ἐπ-έρχομαι I come to, I come upon [+ dat., acc.] (81)
ἐπήν contraction of ἐπεὶ ἄν (35)
ἐπί [adv.] besides, on top, on; [prep. + gen.]
upon; [prep. + dat.] on, at, beside; [prep. + acc.] to,
towards; after (in search or attack) (6)
ἐπι-βαίνω I go upon, I land upon [+ gen.] (64)
ἐπι-μαίομαι, ἐπι-μάσσομαι, ἐπι-μασσάμην I seek out; I
feel, I touch (95)
ἐπι-τέλλω, — , ἐπί-τειλα I enjoin; I give orders
to (XXXII)
ἐπι-τίθημι I put on; I put in position (86)
ἐπ-οίχομαι I go about, I go towards (XIX)
ἕπομαι, ἕψομαι, ἑσπόμην I follow [+ dat.] (III)
ἔπος, ἔπεος [n.] word (28)
ἐπ-οτρῡ ́νω, — , ἐπ-ότρῡνα I exhort [+ acc. and inf.] (III)
ἑπτά [indecl.] seven (80)
ἔργον, -ου work, deed (12)
(ἐ)έργω, ἔρξω, ἔρξα I keep (a ship) away, I ward off; I
confine (XXXII)
ἔρδω, ἔρξω, ἔρξα I do (31)
ἐρετμόν, -οῦ [n.] oar (71)
ἐρέω see εἰρω
ἐρίηρος, -ον [pl. follows 3 decl. ἐρίηρες, etc.] faithful,
loyal (70)
ἔρις, εριδος [f.] strife, rivalry (VII)
ἐρόμην see εἴρομαι
ἔρος, -ου [m.] love, desire (XXXVI)
(ἐ)ρύομαι, (ἐ)ρύσσομαι, (ἐρ)ρυσ(σ)άμην I save, I rescue,
I protect (62)
ἐρύω, — , ἔρυσ(σ)α I drag, I draw (70)


ἔρχομαι, ἐλεύσομαι, ἔλ(υ)θον, εἰλήλουθα I come, I
go (26)
ἐς see εἰς
ἕσα see ἕζομαι
ἐσθής, ἐσθῆτος [f.] clothing (VI)
ἐσθίω, ἔδομαι, φάγον I eat (19)
ἐσθλός, --ή, -όν noble, excellent (13)
ἔσθω [pres. syst. only] I eat, I devour (119)
ἕσσα see ἕννῡμι
ἑταῖρος, -ου [m.] companion, comrade (23)
ἕταρος, -ου [m.] companion, comrade (23)
ἕτερος, -η, -ον (the) other (14)
ἑτέρωθι [adv.] on the other side (XXXIII)
ἔτι [adv.] yet, still; οὐκ ἔτι no longer (31)
εὖ [adv.] well (44)
εὕδω, εὑδήσω, εὕδησα I sleep (17)
εὐ-εργής, -ές well-made; fine (80)
ἐϋκτίμενος, -η, -ον well-inhabited; well-settled (XXI)
ἐΰξεστος, (-η), -ον well-polished, well-planed [epithet of
the products of a carpenter] (VI)
ἐϋπλόκαμος, -ον fair-tressed (X)
εὑρίσκω, εὑρήσω, εὗρον I find, I discover (33)
εὗρον 2 aor. of εὑρίσκω
Εὐρύλοχος, -ου [m.] Eurylochos [a cousin and
companion of Odysseus] (XXXII)
εὐρύς, -εῖα, -ύ wide, broad (33)
ἐύσσελμος, -ον having good rowing benches [epithet of
ships] (XXXVIII)
εὐχετάομαι I declare myself (to be) [+ inf.]; I exult; I
pray (to) [+ dat.] (XXXVIII)
εὔχομαι, εὔξομαι, εὐξάμην I claim (to be), I boast, I
exult; I pray (to) [+ inf.] (40)
ἐφ-έπω, ἐφ-έψω, ἐπί-σπον I meet; I drive; I
pursue (XXXVII)
ἔφη [irreg. from φημί] he/she said
ἐφ-οπλίζω, ἐφ-οπλίσσω, ἐφ-όπλισ(σ)α I prepare, I
equip (III)
ἐφ-ορμάω, ἐφ-ορμήσω, ἐφ-όρμησα, — , — , ἐφ-ορμήθην
I urge on; [mid. and pass.] I rush forward; I am
eager to (XXVIII)
ἔχω, ἕξω or σχήσω, σχόν or σχέθον I have, I hold (18)
ἕως see εἷος

Ζ
ζεύγνῡμι, ζεύξω, ζεῦξα I yoke (VI)
Ζεύς, Διός or Ζηνός Zeus [father and chief of the gods]
49
ζέφυρος, -ου [m.] the west wind (XXXV)
Ζηνός see Ζεύς
ζητέω, ζητήσω, ζήτησα I seek, I search after (34)
ζωή, -ῆς [f.] life (26)
ζώω, ζώσω, ζῶσα I live (20)

Η
ἤ or ἠέ [disjunctive particle] or; than; ἤ ... ἤ either ...
or; in questions in disjunctive form ἤ ... ἦ whether
... or (27)
Free download pdf