това вече ми идва твърде много. Прекалено е неясно. А когато една
метафора е неясна, тя губи смисъла си.
— Колко странно! За мен е точно обратното — спокойно
отговори дон Хуан. — За мен това един такъв албум да бъде боен акт е
най-смисленото нещо на света. Не бих искал моят албум от паметни
събития да бъде каквото и да било друго освен боен акт.
Исках да поясня още моята гледна точка и да му кажа, че
поначало схващам идеята за албум с паметни събития. Бях против
само заплетения начин, но който го описваше. По онова време се
смятах защитник на яснотата и функционалността в използването на
езика.
Дои Хуан остави без коментар войнственото ми настроение.
Само кимаше с глава, сякаш бе напълно съгласен с мек. И тук стана
нещо непонятно — изпитах чувството, че или съм останал без капчица
енергия, или съм получил гигантски прилив от енергия. Най-внезапно,
без никакво усилие от моя страна, аз осъзнах колко безсмислено беше
избухването ми. Стана ми безкрайно неловко.
— Какво ме овладява, за да се държа така? — попитах искрено
дон Хуан. В този момент бях крайно объркан. Това осъзнаване така ме
разтърси, че против волята си се разхлипах.
— Не се притеснявай от глупави дреболии — каза успокоително
дон Хуан. — Всеки от нас, било мъж или жена, е такъв.
— Искаш да кажеш, дон Хуан, че ние по природа сме дребнави и
противоречиви, така ли?
— Не, не сме по природа дребнави и противоречиви — отвърна
той. — Нашите дребнавости и противоречия са по-скоро резултат от
трансценденталния конфликт, който измъчва всекиго от нас, но само
магьосниците, болезнено и безнадеждно, имат съзнание за него —
конфликта на двата ни ума.
Дон Хуан впи поглед в мен; очите му бяха като два черни
въглена.
— Ти непрекъснато ми говориш за двата ни ума — казах аз, —
но мозъкът ми просто не може да регистрира какво всъщност ми
казваш. Защо?
— Ще разбереш защо, като му дойде времето — отвърна той. —
Засега е достатъчно да ти повторя това, което ти казах преди малко за
двата ни ума. Единият е нашият истински ум, продукт на целия ни
Виолета Кириловаqnvdyn
(Виолета КириловаqNVDyn)
#1