O direito de seguir plenamente sua vocação não
está garantido para as mulheres – que são desviadas
de percorrer algumas trajetórias por falta de
informações. No caso das chamadas ‘ciências duras’,
ou STEM, as meninas parecem ser subexpostas a
essas possibilidades, o que pode implicar no número
reduzido de mulheres em áreas como a Física. Há
ainda gente que acredita na inadequação feminina
para atuar em ciências. Essas crenças não passam
por qualquer filtro baseado no método científico.
“The right to fully follow their vocation is not guaranteed
to women - who are diverted from going down some
trajectories due to lack of information. When it comes to
the so-called ‘hard sciences,’ or STEM, girls seem to be
underexposed, which may imply the reduced number
of women in fields such as physics. There are still people
who believe in the inadequacy of women working in the
sciences. These beliefs don’t go through any filter based
on the scientific method.”
“Das Recht der Frauen, ihrer Berufung in vollem
Umfang zu folgen, ist nicht gewährleistet - sie werden
durch mangelnde Informationen von bestimmten
Wegen abgehalten. Im Falle der so genannten “harten
Wissenschaften” oder STEM scheinen Mädchen
mit diesen Möglichkeiten unterfordert zu sein, was
die geringere Anzahl von Frauen in Bereichen wie
der Physik erklären könnte. Es gibt immer noch
Menschen, die glauben, dass Frauen nicht in der
Lage sind, in der Wissenschaft zu arbeiten. Diese
Überzeugungen durchlaufen keinen Filter, der auf der
wissenschaftlichen Methode beruht”.
“
”