Key Figures in Medieval Europe. An Encyclopedia

(sharon) #1

Ini, A. M. “Nuovi documenti sugli Spirituali di Toscana.” Archivum
Franciscanum Historicum, 66, 1973, pp. 305–377.
Knoth, E. Ubertin von Casale: Ein Beitrag zur Geschichte der
Franziskaner an der Wende des 13. und 14. Jahrhunderts.
Marburg, 1903.
Manselli, Raoul. “Pietro di Giovanni Olivi ed Ubertino da Casale
(a proposito della Lectura super Apocalipsim e dell’Arbor
vitae crucifi xae Iesu).” Studi Medievali, Series 3(6), 1965,
pp. 95–122
——. “L’anticristo mistico: Pietro di Giovanni Olivi, Ubertino
da Casale, e i papi del loro tempo.” Collectanea Franciscana,
47,1977, pp. 5–25.
Martini, A. “Ubertino da Casale alla Verna e la Verna nell’Arbor
Vitae.” La Verna, 11, 1913, pp. 273–344.
Oliger, Livarius. “De relatione inter Observantium querimonias
Constantienses (1415) et Ubertini Casalensis quoddam
scriptum.” Archivum Franciscanum Historicum, 9, 1916,
pp. 3–41.
Potestà, G. L. “Un secolo di studi sull’ Arbor vitae: Chiesa ed
escatologia in Ubertino da Casale.” Colléctanea Franciscana,
47,1977, pp. 217–267.
——. Storia ed escatologia in Ubertino da Casale. Milan: Vita
e Pensiero, 1980.
Zugaj, M. “Assumptio B. M. Virginis in Arbor Vitae Crucifi xae
Jesu (a. 1305) Fr. Ubertino de Casali, O. Min.” Miscellanea
Francescana, 46, 1946, pp. 124–156.
Charles T. Davis


UGUCCIONE DA PISA


(c. 1125 or 1130–30 April 1210)
Under the entry Pis in Derivationes, Uguccione states
that he was born in Pisa—without, however, indicating
the year, which has had to be estimated by his biogra-
phers. The date of his election as bishop of Ferrara is
likewise uncertain. He completed his studies at Bologna,
where in all probability he wrote his grammatical trea-
tises. Later, he began to lecture on Gratian’s Decretum,
perhaps at the monastery of Saint Nabore and Saint
Felice, where Gratian had taught. One of Uguccione’s
students was Lothar, a count of the Segni, who later be-
came Pope Innocent III. Uguccione headed the diocese
of Ferrara until his death. During his years as bishop he
was given important assignments by popes Celestine III
and Innocent III, his former pupil, mostly for the purpose
of resolving a crisis at Nonantola, which was governed
by an abate insuffi cient to the task. The archbishop of
Ravenna, Guglielmo Curiano, also entrusted Uguc-
cione with settling disputes between the inhabitants of
Ravenna and those of nearby Rimini. The outline of
these biographical events agrees with the traditional
view according to which Uguccione da Pisa, bishop of
Ferrara, was, as both lecturer on grammar and canonist,
the author of all of the works mentioned below. Muller
(1991, 1994) has challenged this view, arguing that the
grammarian and the canonist should not be identifi ed
as the same person.
It will be useful to point out links among Uguccione’s
works, based on internal cross-references. The De dubio


accentu and Rosarium are cited in Derivationes and
explicitly referred to by name in the Agiographia, which
is itself referred to by name in the Summa decretorum.
These references constitute the writer’s claim to author-
ship and the basis for all further critical discussion of
his works.
De dubio accentu: This brief treatise provides the
correct pronunciation of a number of compound words
or words in which the penultimate syllable is followed
by a mute plus a liquid. In a set of appendixes, Uguc-
cione deals with more specialized issues relating, again,
to pronunciation, and also to spelling. Giovanni Balbi’s
Catholicon often draws on this text, while occasionally
deferring to Bene da Firenze’s teachings.
Rosarium: This treatise on grammar, cited twice in
the Derivationes, is preserved in a single manuscript
dating from 1382, Erfurt Ampl. Q. 69 (252), ff, 1–63.
It provides a summary of ars grammatica, based on the
eight parts of speech. A list of conjugated verb forms,
arranged alphabetically (amo, amas, etc. to zelo, zelas),
appears on leaves 24ra–54rb.
Derivationes: Preserved in more than 200 extant
manuscripts, this lexicon comprises the entire patrimony
of the Latin language, classifi ed by the principles of
word derivation. It constitutes a fundamental stage in
the development of medieval Latin lexicography be-
cause it organizes a large amount of linguistic data into
derivational groupings and because it integrates into
this scheme erudition passed down from antiquity, to
be preserved and passed on to future generations. The
work remains unpublished.
Agiographia: This short text also uses the word
derivation format, which, in its most noteworthy sec-
tion, presents a list of saints’ names, arranged according
to the liturgical calendar; these are then glossed with
reference to traditional hagiographical aspects relating
to holy deeds leading to canonization. The work serves
as a bridge between Uguccione’s two major texts; it is
cited in the Summa decretorum, and it makes, in turn,
an explicit reference to the Derivationes.
Summa decretorum: Uguccione worked on this text
from 1178 to at least 1188. However, some questions
arise as to whether the commentary regarding cases
23–26 is authentic or the work of one of Uguccione’s
continuators. Relatively recently, this text has been
subjected to renewed scrutiny by historians of canon
law, in an attempt to understand Uguccione’s views
on the thorny issue of the relationship between the
two supreme authorities on earth—the papacy and the
empire. According to some, Uguccione’s thinking on
this subject may have inspired Dante’s Monarchia;
indeed, Dante explicitly cites the Derivationes in his
Convivio (4.6.5). The Summa decretorum also deals
with a number of questions pertaining to the theology
of the sacraments. For the manuscript tradition of this

UBERTINO DA CASALE

Free download pdf