Key Figures in Medieval Europe. An Encyclopedia

(sharon) #1

(probably the necklace Brísíngamen) at a place called
Singasteinn. Only one stanza (2) of this section survives,
although from Snorri’s summary it seems likely to have
been longer in the complete drápa.
It may be surmised that Úlfr’s pictorial praise
poem in honor of Óláfr pái was, in a late 10th-century
Icelandic context, something of a hearkening back to
the courtly, aristocratic style of skalds like Bragi Bod-
dason and Þjóðólfr of Hvin, who lived about a century
earlier than Úlfr. Judging by Laxdœla saga’s account
of Óláfr, his splendid style of living, and Irish royal
connections, he would have been fl attered by an im-
plicit comparison with Norwegian princelings and their
skaldic encomiasts.


See also Bragi Boddason; Snorri Sturluson


Further Reading


Editions
Kahl, B. Kristni saga. Þáttr Þorvalds ens víðf o ̨rla. Þáttr Ísleifs
biskups Gizurarsonar. Hungrvaka. Altnordische Saga-Biblio-
thek, 11. Halle: Niemeyer, 1905 [see pp. 1–57].
Finnur Jónsson, ed. Den norske-islandske skjaldedigtning. Vols.
1A-2A (tekst efter håndskrifterne) and 1B-2B (rettet tekst).
Copenhagen and Christiania [Oslo]: Gyldendal, 1912–15; rpt.
Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1967 (A) and 1973 (B),
vol. 1A. pp. 136–9; vol. 1B, pp. 128–30.
Finnur Jónsson, ed. Edda Snorra Sturlusonar. Copenhagen: Gyl-
dendal, 1931 [lines from Húsdrápa pp. 89, 90, 94, 96–100,
147, 152, 165, 168].
Einar Ól. Sveinsson, ed. Laxdæla saga, 0 slenzk fomrit, 5. Reyk-
javik: Hið íslenzka fornritafélag, 1934.
Einar Ól. Sveinsson, ed. Brennu-Njáls saga. Íslenzk fornrit, 12.
Reykjavik: Hið íslenzka fomritafélag, 1954.
Jakob Benediktsson, ed. Íslendingabók. Landnámabók. Íslenzk
fornrit, 1. Reykjavik: Hið íslenzka fornritafélag, 1968.
Turville-Petre, E. O. G. Scaldic Poetry. Oxford: Clarendon, 1976,
pp. 67–70 [Baldr’s funeral strophes from Húsdrápa].
Frank, Roberta. Old Norse Court Poetry: The Dróttkvætt Stanza.
Islandica, 42. Ithaca and London: Cornell University Press,
1978 [texts and discussion of Húsdrápa pp. 104–5, 110–2,
170].


Translations
Gudbrand Vigfusson and F. York Powell, eds. and trans. “Christne
saga.” In Origines Islandicae: A Collection of the More Impor-
tant Sagas and Other Native Writings Relating to the Settle-
ment and Early History of Iceland. 2 vols. Oxford: Clarendon,
1905 rpt. Millwood: Kraus, 1976, vol. 1, pp. 370–406.
Hollander, Lee M. The Skalds: A Selection of Their Poems, with
Introductions and Notes. New York: American-Scandinavian
Foundation, 1945; 2nd ed. Ann Arbor: University of Michigan
Press, 1968, pp. 49–54.
Magnús Magnússon and Hermann Pálsson, trans. Njal’s saga.
Harmondsworth: Penguin, 1960 [esp. pp. 144 and 220–1].
Magnús Magnússon and Hermann Pálsson, trans. Laxdæla saga.
Harmondsworth: Penguin, 1960 [esp. pp. 111–3].
Faulkes, Anthony, trans. Snorri Sturluson. Edda. Everyman
Classics. London and Melbourne: Dent, 1987 [lines from
Húsdrápa, pp. 67–8, 71, 74–7, 116, 121, 132–3, 135].


Bibliographies
Hollander, Lee M. A Bibliography of Skaldic Studies. Copenha-
gen: Munksgaard, 1958.
Bekker-Nielsen, Hans. Old Norse-Icelandic Studies: A Select
Bibliography. Toronto Medieval Bibliographies, 1. Toronto:
University of Toronto Press, 1967.
Literature
Lie, Hallvard. “Billedbeskrivende dikt.” KLNM 1 (1956),
542–5.
Lie, Hallvard. “Natur” og “unatur” iskaldekunsten. Avhandlinger
utg. av Det norske Videnskaps-Akademi i Oslo. II. Hist.-fi los.
kl. No. 1. Oslo: Aschehoug, 1957; rpt. in his Om sagakunst
og skaldskap. Utvalgte avhandlinger. Øvre Ervik: Alvheim
& Eide, 1982, pp. 201–315.
Lie, Hallvard. “Húsdrápa,” KLNM 7 (1962), 122–4.
Turville-Petre, E.O.G. Myth and Religion of the North: The Re-
ligion of Ancient Scandinavia. New York: Holt, Rinehart and
Winston, 1964; rpt. Westport: Greenwood, 1975.
Strömbäck, Dag. The Conversion of Iceland: A Survey. Trans.
and annotated by Peter Foote. Text Series, 6. London: Viking
Society for Northern Research, 1975.
Schier, K. “Balder.” In Reallexikon der germanischen Altertum-
skvnde 2. Gen. ed. Johannes Hoops. Berlin and New York; de
Gruyter, 1976, pp. 2–7.
Schier, Kurt. “Die Húsdrápa von Úlfr Uggason und die bildliche
Úberlieferung altnordischer Mythen.” In Minjar og menntir:
Afmælisrit helgað Kristjáni Eldjárn, 6 desember 1976. Ed.
Guðni Kolbeinsson et al. Reykjavik: Menningarsjóður, 1976,
pp. 425–43.
Schier, Kurt. “Húsdrápa, 2. Heimdall, Loki und die Meerniere.”
In Festgabe für Otto HM fl er zum 75. Gebunstag. Ed. Helmut
Birkhan. Philologica Germanica, 3. Vienna: Braumüller,
1976, pp. 577–88.
Clover, Carol J. “Skaldic Sensibility.” Arkiv för nordisk fi lologi
93 (1978), 63–81.
Clunies Ross, Margaret. “Style and Authorial Presence in Skaldic
Mythological Poetry.” Saga-Book of the Viking Society 20
(1981), 276–304.
Kuhn, Hans. Das Dróttkvætt. Heidelberg: Winter, 1983 [esp.
pp. 295–6].
Meulengracht Sørensen, Preben. “Thor’s Fishing Expedition.” In
Words and Objects: Towards a Dialogue Between Archaeology
and History of Religion. Ed. Gro Steinsland. Institute for Com-
parative Research in Human Culture, Oslo. Ser. B: Skrifter, 71.
Oslo: Norwegian University Press, 1986, pp. 257–78.
Margaret Clunies Ross

ULRICH VON ETZENBACH
(fl. 2d half of the 13th c.)
A German author who contributed to the emerging
German culture at the Bohemian court in Prague of the
House of the Prˇemysl. He began writing his Alexander
romance around 1270 under the patronage of King
Ottokar, and completed it in 1286 under King Wenzel
II, Ottokar’s son. The legendary romance Wilhelm von
Wenden was written around 1290, whereas the date of
Ulrich’s Herzog Ernst version D (attribution uncertain)
cannot be confi rmed.
We do not know much about Ulrich apart from what

ÚLFR UGGASON

Free download pdf