Kur\'an-ı Kerim Arapçası

(Halim Gunes) #1
77

Derler ki: “Eyvah bize! Kim bizi uyuduğumuz


yerden (kabrimizden) kaldırdı? (36:52)


kim

و ا

ُ

ا ل

َ

ق

ا

َ

ن

َ

ث
َ

ع
َ

ب

eyva h

bize!

uduğumuzuy

yerden

ْ
ن
ِ

م

ۢ

ا

َ

ن
ِ

د

َ

ق

ْ

ر

َ

م ا

َ

ن

َ

ل
ْ

ی

َ

او
َ

ی

ْ
ن

َ

م

derler ki

bizi

kaldırdı

uzak kalır

ى

ٰ

اف
َ

ج

َ
ت

َ
ت

y anları

ْ

م
ُ

ھ
ُ

وب

ُ

ن
ُ

ج

yataklarından

ِ

ع

ِ

اجضَ

َ

م

ْ

ال

ِ

عَن

duâ ederler

َ
ونُع

ْ
د
َ

ی

ً
عا

َ

م

َ

ط
َ

و

ve ümit

ederek

ْ

م
ُ

ھ

َّ

ب

َ

ر

kor karak Rablerine

ً
فا
ْ

و

َ

خ

ا

َّ

م
ِ

م
َ

و

ْ

م

ُ
ھ ا

َ

ن

ْ

ق

َ
ز

َ

ر

(Allah yolunda)

harcarlar

َ
ون

ُ

ق
ِ

ف

ْ

ن
ُ

ی

ve kendilerine

verdiğimiz rızıktan da

Yanları yataklarından uz ak kalır, korkarak ve ümit

ederek Rablerine duâ ederler ve k endilerine

verdiğimiz rızıktan da (Allah yolunda) harcarlar. (32:16)

78

ş üphesiz

ن َّ ِا

onlara va’d olunan

(azab) zamanı

ُ

م

ُ
َدھ
ِ

ع

ْ

و

َ

م

sabah

vaktidir

حُ بْ
ُّ

الص

değil mi

َ

سْی

َ

ل

َ

ا
حُ ْب
ُّ

الص

yakın

sabah

ٍ

یب

ِ

ر

َ

ق

ِ

ب

Şüphesiz onl ara va’d olunan (azab) zamanı

sabah vaktidir. S abah akıny ldeği mi? (11:81)

a rtık kim

ْ
ن

َ

ام

َّ

م

َ
ا

َ

ى ف

ٰ

غ

َ

ط

azarsa

َ

ر

َ

ث

ٰ

ا

َ

و

ve tercih ederse

َ

وة

ٰ

یحَ

ْ

اا ل
َ

ی

ْ

ن ُّالد

d ünya hayatını

َّ
نِا

َ

ف

َ

یم
ِ

ح
َ

ج

ْ

ال

ى

ٰ
و

ْ

أ

َ

م

ْ

ا ل

َ

ي
ِ

ھ

ş üphesiz

cehennem

barın aktır

Artık kim azarsa. Ve düny a hayatını tercih ederse.

Şüphesiz cehennem (ona) barınaktır. (79:37- 39)

buyurdu ki

َ

لا

َ

ق

ْ
ن

َ

م
َ

و

Kim

َ

ر

َ

ف

َ
ك

inkâr ederse

ُ
ھ

ُ

ع
ِ

ّت

َ

م

ُ
ا

َ

ف

onu faydalandırır

az bir süre

ً
ی لا
ِ

ل

َ

ق

َّ

م

ُ

ث

sonra

ى

ٰ

لِا

ِ

ا ب

َ

َعذ

ِ

ار

َّ
الن

ne köt ü

َ

س

ْ
ئ

ِ

ب
َ

و

ُ

ری

ِ

ص

َ

م

ْ

ال

ateşin

azabına

ٓ

ُ

ه

ُّ

ر

َ

ط

ْ
ض

َ
ا

onu

maruzbırakırım

varılacak

yerdir orası

(Allah da) buyurdu ki: “Kim i nkâr ederse, az bir süre

onu faydalandırır, sonra eşat in azabına onu maruz

bırakırım. Ne kötü varılacak yerdir orası! (2: 126)
Free download pdf