ey
ا
َ
ھ
ُّ
ی
َ
ا أ
َ
ی
insanlar
ُ
اس
َّ
الن
biz
ا
َّ
ن
ِ
إ
sizi
yarattık
ْ
ما ُك
َ
ن
ْ
ق
َ
ل
َ
خ
ْ
م
ُ
ا ك
َ
ن
ْ
ل
َ
ع
َ
ج
َ
و
ve sizi
ayırdık
ٍ
رَك
َ
ذ
ْ
ن
ِ
م
ve dişiden
birbirinizle tanışasınız diye
bir erkek
ى
َ
ث
ْ
ن
ُ
أ
َ
و
ا
ً
وب
ُ
عُش
َّ
ن
ِ
إ
ve kabilelere
en
üstününüz
ْ
مُك
َ
م
َ
ر
ْ
ك
َ
أ
ِ
َّ
�دَ ا
ْ
ن
ِ
ع
Allah
katında
ْ
ما ُك
َ
ق
ْ
ت
َ
أ
en akvalı t
olanınızdır
ن َّ
ِ
إ
üphesizş
لا َ ِئ
َ
ب
َ
ق
َ
وا و
ُ
ف
َ
ار
َ
ع
َ
تِل
َ
َّ
� ا
Allah
milletlere
uşkusuzk
ٌ
یم َعِل
ٌ
یر
ِ
ب
َ
(١٣) خ
bilendir
haber
alandır
Ey i nsanlar! biz sizi , bir erkek ve dişiden yarattık. Ve birbirinizle
tanışasınız diye sizi milletlere ve kabilelere ayırdık. K uşkusuz Allah
katında en üstününüz en takvalı olanınızdır. Şüphesiz Allah,
bilendir, haber alandır.
48.DERS
dediler ki
تِ
َ
ا ل
َ
ق
bedeviler
ُ
اب
َ
ر
ْ
ع
َ
ْ
لأا
iman
ettik
ا
َّ
ن
َ
م
َ
آ
de ki
لْ
ُ
وا ق
ُ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
ت
ْ
م
َ
ل
ancak
siz i man
etmediniz
ْ
ن
ِ
ك
َ
ل
َ
و
وا
ُ
و ل
ُ
ق
deyin
iman
ا
َ
ن
ْ
م
َ
ل
ْ
س
َ
أ
ْ
م
ُ
ك
ِ
و ب
ُ
ل
ُ
ي ق
ِ
ف
henüz girmiş
değildir
ِ
ل
ُ
خْد
َ
ای
َّ
م
َ
ل
َ
انُ و
َ
یم
ِ
ْ
الإ
islam (teslim)
olduk
kalplerinize
şayet
ْ
ن
ِ
إ
َ
و
İtaat ederseniz
وا
ُ
ی ع
ِ
ط
ُ
ت
Allah’a
َ
َّ
� ا
ve Resûlüne
ُ
ھ
َ
و ل
ُ
س
َ
ر
َ
و
ْ
مُك
ْ
ت
ِ
ل
َ
ی
َ
لا
O ek siltmez
اًئ
ْ
َشی
hiçbir
şeyi
s izin
Ço k bağışlayandır amellerinizden
ْ
مكُ
ِ
ا ل
َ
م
ْ
ع
َ
أ
ْ
ن
ِ
م
َّ
ن
ِ
إ
ٌ
یم
ِ
ح
َ
(١٤) ر
Allah
َ
َّ
� ا
ٌ
ور
ُ
ف
َ
غ
muhakkak ki
pek merhametlidir
Bedeviler : “im an ettik !” edilerd D e ki: “S iz iman etmediniz, ancak
“ lamis (teslim) olduk” deyin. İman henüz alplerinizek girmiş
değildir. Ş ayet Allah’a ve Resûlüne itaat ederseniz, O, sizin
amellerinizden hiçbir şeyi eksiltmez. Muhakkak ki Allah, çok
bağışlayandır, pek merhametlidir.”