Most of the time this scientist works in the lab.
dàfang 大方 ADJ 1 generous, liberal 出手大方 chūshǒu dàfang spend money freely, very generous 2 elegant
and natural 式样大方 shìyàng dàfang elegant style
dàgài 大概 I ADJ general, more or less ■ 他的话我 没听清楚, 但是大概的意思还是懂的。Tā de huà
wǒ méi tīng qīngchu, dànshì dàgài de yìsi háishì dǒng de. I did not catch his words clearly, but I
understood the general idea. II ADV probably ■ 商 店大概已经关门了, 你明天去吧。Shāngdiàn
dàgài yǐjīng guānmén le, nǐ míngtiān qù ba. The shop is probably closed. You should go tomorrow.
dàhuì 大会 [modif: 大 big + 会 meeting] N assembly, congress, rally ■ 全国人民代表大会每年 三月在
北京举行会议。Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì měi nián Sānyuè zài Běijīng jǔxíng huìyì. The
National People’s Congress [of China] holds meetings in Beijing in March every year.
dàhuǒr 大伙儿 PRON everybody, all the people ■ 大伙儿都说他是个好小伙子。Dàhuǒr dōu shuō tā
shì ge hǎo xiǎohuǒzi. Everybody says he is a good lad. ■ 我们大伙儿一条心,一定能把事办
好。Wǒmen dàhuǒr yìtiáoxīn, yídìng néng bǎ shì bàn hǎo. All of us are united and we’re sure to do
a good job.
NOTE: 大伙儿 dàhuǒr is a very colloquial word. For general use, 大家 dàjiā is preferred.
dàjiā 大家 PRON all, everybody ■ 既然大家都赞 成这个计划, 那么就执行吧。Jìrán dàjiā dōu
zànchéng zhège jìhua, nàme jiù zhíxíng ba. As everybody is for this plan, let’s carry it out. ■ 请大
家安静一下, 我有一件重要的事跟大家说。Qǐng dàjiā ānjìng yíxià, wǒ yǒu yí jiàn zhòngyào
de shì gēn dàjiā shuō. Please be quiet, everybody. I’ve something important to say to you all. 我们
大家 wǒmen dàjiā all of us / 你们大家 nǐmen dàjiā all of you / 他们大家 tāmen dàjiā all of them
dàjiē 大街 [modif: 大 big + 街 street] N main street 逛大街 take a stroll in the streets, do window-
shopping
dàliàng 大量 ADJ a large amount of, a large number of ■ 每年夏季大量大学毕业生进入人才市 场。
Měi nián xiàjì dàliàng dàxué bìyèshēng jìnrù réncái shìchǎng. In summer every year, large
numbers of graduates enter the labor market. ■ 人们 可以从英特网获取大量信息。Rénmen
kēyǐ cóng yīngtèwǎng huòqǔ dàliàng xìnxī. People can obtain a great deal of information from the
Internet.
dàlù 大陆 [modif: 大 big + 陆 land] N continent, mainland ■ 亚洲大陆是世界上人口最多的地 方。
Yàzhōu dàlù shì shìjiè shang rénkǒu zuì duō de dìfang. The Asian continent is the most populated
place in the world.
dàmǐ 大米 [modif: 大 big + 米 rice] N rice ■ 日 本每年消费大量大米。Rìběn měi nián xiāofèi dàliàng
dàmǐ. Japan consumes a large quantity of rice every year.
dàpī 大批 [modif: 大 big + 批 batch] ADJ a large quantity of, lots of ■ 大批农民离开农村,到城市 找
工作。Dàpī nóngmín líkāi nóngcūn, dào chéngshì zhǎo gōngzuò. Large numbers of peasants leave
their villages to seek jobs in cities.
dàren 大人 [modif: 大 big + 人 person] N adult, grown-up (ANTONYM 小孩儿 xiǎoháir) ■ 小孩儿 都希望
很快变成大人。Xiǎoháir dōu xīwàng hěn kuài biànchéng dàren. Children all hope to become
adults very soon. (→ All children hope to grow up quickly.) ■ 你已经是大人了,怎么还和孩 子
一样? Nǐ yǐjīng shì dàren le, zěnme hái hé háizi yíyàng? You’re a grown-up. How can you behave
like a child?
NOTE: 大人 dàren is a colloquialism. The general word for adult is 成年人 chéngnián rén.
dà rénwù 大人物 N great personage, big shot, very important person (VIP)
dàshà 大厦 N big, imposing building (座 zuò)
dàshēng 大声 [modif: 大 big + 声 sound, voice] ADJ in a loud voice ■ 请你大声点,我听不 清。Qǐng
nǐ dàshēng diǎn, wǒ tīng bu qīng. Speak up, please. I can hardly hear you.
dàshǐ 大使 ambassador 中国驻美国大使 Zhōngguó zhù Měiguó dàshǐ Chinese ambassador to the US
dàshǐguǎn 大使馆 [modif: 大 big + 使 envoy + 馆 house] N embassy ■ 你有英国大使馆的电 话号码
吗?Nǐ yǒu Yīnguó dàshǐguǎn de diànhuà hàomǎ ma? Do you have the telephone number of the